-
【生活大爆炸】SO3EO7(1) Sheldon自創(chuàng)游戲
[b]小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Sheldon自創(chuàng)了新游戲,大家一起來看看吧。 序號(hào)5的是逗號(hào),序號(hào)4的是感嘆號(hào),其他是句號(hào),首字母大寫 -Penny: Wow, Sheldon, [u][b] (1) [/b][/u] -Sheldon: Oh, "Research Lab" is more than a game. It's like the slogan says: "[u][b] (2) [/b][/u]" -Leonard: [u][b] (3) [/b][/u] -Penny: All right, five. One, two, three, four, five. Oh, wow, look at that. My Department of Defense research grant is renewed. -Sheldon: Oh! [u][b] (4) [/b][/u] Now you can demolish your Soviet-style cyclotron and build the large Hadron Collider. -Penny: Yay. -Sheldon: [u][b] (5) [/b][/u] Penny. And as the first beta testers, you two'll have quite the edge when we play with Wolowitz and Koothrappali on Sunday. I cannot believe you made up your own game. The physics is theoretical, but the fun is real. We must not be playing it right. Great roll! You're a natural at this, 哇!謝爾頓,真不敢相信你居然自創(chuàng)了游戲。 "研究實(shí)驗(yàn)室"可不僅僅是游戲,就像這標(biāo)語寫的"物理雖然只存在于理論中,但其中的快樂卻是實(shí)實(shí)在在的"。 那大我們現(xiàn)在肯定玩的不對(duì)。 好,五。一、二、三、四、五。 喔,看吶,我的國(guó)防部科研資金再度下?lián)堋?擲得好!現(xiàn)在你可以拆了你的蘇式回旋加速器,然后建造一個(gè)大型強(qiáng)子對(duì)撞機(jī)。 吔! 你玩這個(gè)很有天賦,佩妮。作為首批第二版測(cè)試者,你們會(huì)在周日與沃羅威茨和庫(kù)薩帕里的對(duì)決上獲得不小優(yōu)勢(shì)。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:生生不息,早日去死
經(jīng)過九點(diǎn)了,這時(shí)候的帕薩迪納街頭到處是喝醉的水手和野貓。[/cn] [en]6.Hard as this may be to believe, it’s possible I’m not boyfriend material.[/en][cn]說出來可能也沒人信,我可能不是當(dāng)男朋友的料。[/cn] [en]7.Ooohhh, my life-size cardboard Mr. Spock is here. I know he wouldn’t care for an outburst of human emotions, but, oh goody, oh goody, oh goody![/en][cn]我的真人大小的卡紙板史波克先生到了。我知道他不喜歡常人情感的瞬間流露,可是,好棒哦,好棒哦,好棒哦。[/cn] [en]8.Live long and [w]suck[/w] it, Zachary Quinto.[/en][cn]生生不息,早日去死,扎克瑞.昆圖。[/cn] [en]9.I have sheep, I need wood. Who has wood for my sheep?.... I just want wood. Why are you making it so hard?[/en][cn]我現(xiàn)
2012-08-14 -
【生活大爆炸】SO3EO5 天賦異稟
[b]小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:(PД`q。)·。'゜ ,Sheldon的記憶力真的是太好了…… -Sheldon: Given the cards that have already been played, Penny can only be holding Necromancer Potions, which are only
-
【生活大爆炸】SO2EO18(4)美國(guó)精神
[b]小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:居然有人訂購(gòu)了1000個(gè)Penny花花!可有生產(chǎn)小分隊(duì)忙的啦! -Leonard: ____1____. Someone just ordered a thousand Penny Blossoms. -Penny: Get out! Who needs a thousand sparkly flower
-
《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:鬼才相信銀行
然后一夜之間就會(huì)長(zhǎng)成一株巨大的豆莖,足夠一個(gè)小城市吃的。[/cn] [en]6.I have a twin sister whose [w]assault[/w]s begin in [w]utero[/w]. If only I’d had the presence of mind to [w]reabsorb[/w] her then I’d have a [w]mole[/w] with hair on it instead of a [w]tedious[/w] yearly Christmas letter.[/en][cn]在子宮里我那胞姐就開始欺負(fù)我。如果當(dāng)年我能一直堅(jiān)定地吸收
2012-08-25 -
《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:我必須得離開
須得離開,他們的玩樂方式有誤。[/cn] [en]8.Real [w]chili[/w] doesn’t have beans in it. But you’re from a foreign land, so your ignorance is forgiven.[/en][cn]地道的辣椒湯是沒有豆子的,但由于你是來自異鄉(xiāng)人,你的無知可以被諒解。[/cn] [en]9.Howard, if I might [w]interject[/w] here with a bit of friendly advice, is working on magic [w]trick[/w]s really how you want to spend your time? Granted you’re just an engineer, but that doesn’t mean that someday you might not build a [w]geegaw[/w] or thingamabob that may get you a thank you in someone else’s Nobel Prize acceptance speech.[/en][cn]霍華德,容我插句嘴給你一條友情建議,難道你的人生就指著這些魔術(shù)小把戲了嗎?我知道你只是個(gè)工程師,但是這并不意味著你不會(huì)某天做出一個(gè)小把戲或者小玩意兒能讓別
2012-08-19 -
生活大爆炸:SO2EO12 機(jī)器人殺手
小提示: 聽聽宅男們的囧言囧語,填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開頭要大寫哦 <注意這里>若頁(yè)面過長(zhǎng)造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:四個(gè)人要去參加機(jī)器人搏擊賽了,Penny也要被他們拖去參加嘛? -Wolowitz: Oh, yeah, this door got the full Monte. -Penny: Leonard? What the hell? -Leonard: Killer robot. We built it. -Penny: Yeah, well
-
謝耳朵偶像“史波克”終于客串《生活大爆炸》
得了謝耳朵(Sheldon)的一個(gè)擁抱,這次他總算同意來客串了。 倫納德·尼莫伊將出現(xiàn)在美國(guó)時(shí)間3月29日播出的新集中,然而他只會(huì)“現(xiàn)聲”,在夢(mèng)中以“史波克”的身份與謝耳朵對(duì)話?!渡畲蟊ā穲?zhí)行制作史蒂夫·馬拉羅(Steve Molaro)表示“這幾年我們一直想請(qǐng)他來參與客串,圓謝耳朵一個(gè)夢(mèng),雖然這次他只是現(xiàn)聲,但相信效果也會(huì)非常十足?!?《生活大爆炸》本周停播,最新集將于美國(guó)時(shí)間3月8日播出,播完后繼續(xù)停播。按目前的播出安排,該劇于美國(guó)時(shí)間4月19日才會(huì)回歸,但由于該新聞提到了3月29日的新集,播出安排也許會(huì)發(fā)生變動(dòng),提前到3月29日回歸。此外《生活大爆炸》本季只剩6集新集,停播是為了能拖到5月份季終。
-
《生活大爆炸》Sheldon經(jīng)典語錄:別吵了,你們兩個(gè)!
心臟病的男人后面,但在我看來,他健康的很,還能在他的iphone上玩涂鴉跳躍呢。[/cn] [en]8.Now remember, you were given powerful pain medications and a muscle relaxer. So, uh, don’t operate heavy machinery. And try not to choke on your own [w]drool[/w].[/en][cn]記住,你剛吃了強(qiáng)力止痛藥還有肌肉松弛劑,所以千萬別去操作重型機(jī)械。小心別讓自己口水噎到窒息。[/cn] [en]9.Why are you such a stupidhead? That is also [w]rhetorical[/w]. Sorry you had to hear that.[/en][cn]為什么你是個(gè)笨蛋?這
2012-06-18