-
2023年6月英語四級翻譯答案1:高等教育四級(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級案吧!
-
2022年英語四級考試多少分算四級及格
發(fā)給成績單。但是不設(shè)及格線,只是規(guī)定英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者可以報考英語六級,所以默認(rèn)為425分即可算過四六級。 四六級考試分值 四六級考試屬于全國性的考試,四六級的成績按照常模參照方式的方式計算。按照成績常模百分位參照表看,如果你的成績差不多只要比15%的人好那就基本上可以過了。 四六級考試題型 寫作部分占整套試卷的15% =106.5分,這部分要達(dá)到63.9分為及格。時間:30分鐘。 聽力部英語四六級分占整套試題的35%,這部分要達(dá)到149分為及格,做對14個左右即可。 英語四級閱讀理解 35% =248.5分,閱讀部分占整套試題的35%,這部分要達(dá)到149分為及格,做對18個左右即可。 以上就是關(guān)于英語四級考試成績的相關(guān)介紹,希望可以給大家?guī)硭募壙荚嚩嗌俜炙慵案?,下面我們來詳?xì)了解。 目前默認(rèn)是425分。 四六級考試分?jǐn)?shù) 全國英語四六級報道成績滿分為710分,凡考試成績在220分以上的考生,可發(fā)給成績單。但是不設(shè)及格線,只是規(guī)定英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者可以報考英語六級,所以默認(rèn)為425分即可算過四六級。 四六級考試分值 四六級考試屬于全國性的考試,四六級的成績按照常模參照方式的方式計算。按照成績常模百分位參照表看,如果你的成績差不多只要比15%的人好那就基本上可以過了。 四六級考試題型 寫作部分占整套試卷的15% =106.5分,這部分要達(dá)到63.9分為及格。時間:30分鐘。 聽力部分占整套試題的35%,這部分要達(dá)到149分為及格,做對14個左右即可。 英語四級閱讀理解 35% =248.5分,閱讀部分占整套試題的35%,這部分要達(dá)到149分為及格,做對18個左右即可。 以上就是關(guān)于英語四級幫助。
2022-08-02 -
2024年12月英語四級翻譯預(yù)測四級:知識產(chǎn)權(quán)
大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進(jìn)行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展等。四級的段落長度是140-160個漢字。翻譯題占四級總分的15%。答題時間為30分鐘。為了幫助大家熟悉翻譯題型,@滬江英語四六級微信公眾號特意準(zhǔn)備了2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán),快來一起練習(xí)吧! 2024年12月英語四級翻譯預(yù)測:知識產(chǎn)權(quán) 改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)飛速發(fā)展,對外貿(mào)易成績顯著。中國經(jīng)濟(jì)和對外貿(mào)易發(fā)展的良好局面來之不易,這與我國政府重視知識產(chǎn)權(quán)(intellectual property rights)保護(hù)是分不開的。經(jīng)過二十多年的努力,中國知識產(chǎn)權(quán)事業(yè)全面發(fā)展,為鼓勵自主
2024-12-03 -
2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和四級人
以此題答案為B。其他三個選項立場都錯了。 4.[D] 事實細(xì)節(jié)題。作者在第4段第1句破折號后指出應(yīng)對地理和2024年12月英語四級考試將在12月14日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考四級氣候的影響進(jìn)行更深人的研究,故選項D正確。 5.[C] 事實細(xì)節(jié)題。第3段第2句表明選項C正確。這兩段都提到了人的類型的歸納,第3段中的歸納是正確的,而第4段中的歸納是有待考證的,因此,本題要依據(jù)第3段描述的類型做出選擇。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和人”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們四級考試高分四級考試將在12月14日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?為了幫助同學(xué)們更好地備考四級,@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和人,一起來看看吧。 2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和人 A subject which seems to have been insufficiently studied by doctors and psychologists is the influence ofgeography and climate on the psychological and physical health of mankind.There seems no doubt that the general character of the landscape, the relative length of day and night, and the climate must all play a big part in determining what kind of people we are. It is true that a few studies have been made. Where all the inhabitants of a particular area enjoy exceptionally good or bad health, scientists have identified .contributory factors such as the presence or absence of substances like iodine, fluoride, calcium, or iron in the water supply, or perhaps types of land thatprovide breeding places for pests like mosquitoes or rats. Moreover, we can all generalize about types of people we have met. Those living in countries .with long dark winters are apt to be less talkative and less vivacious than inhabitants of countries where the climateis more equable(穩(wěn)定的). And where the olive and the orange grow, there the inhabitants are cheerful, talkative, and spontaneous. But these commonplace generalizations are inadequate: the influence: of climate and geography should be studied in depth. Do all mountain dwellers live to a ripe old age? Does the drinking of wine, rather than beer, result in a sunny and open temperament? Is the strength and height of one of the Kenyan tribes due to their habitual drinking of the blood of cows? We are not yet sure of the answers to such .questions, but let us hope that something of benefit to mankind may eventually result from such studies. 練習(xí)題: Choose correct answers to the question: 1.The author's purpose of writing this passage is to______. readers to the scarcity of natural resources for more research on the influence of geographical environment uce different elements in character cultivation more attention to the health condition of mankind 2.It can be inferred that proper amounts of iodine, fluoride and calcium can_____. A. benefit people’s physical health B. influence the quality of water supply provide breeding places for pests. D. strengthen a person's character 3.How does the author evaluate the generalizations of people's types in Para. 3? A.Such generalizations help us judge the different characters of people we meet B.Such generalizations are not inclusive enough to draw a convincing conclusion. C.Such generalizations prove that nature plays an important role in determining social habits. D.Such generalizations show that there are mainly two different types of people on the planet. 4.According to the passage, research into the influence of climate and geography should ____. A. focus on unknown aspects B. be pursued on a larger scale C. be carried out among remote tribes D. go ahead in depth 5.What do we know about the generalizations of people’s type? A.People who like drinking wine tend to be optimistic. B.People who live in mountain areas tend to have a long life. C.People who live in areas with stable climate tend to be talkative and lively. D.People who like drinking cow blood tend to be strong and tall. 參考答案: 1.[B] 主旨大意題。本文一開頭就提出:關(guān)于地理環(huán)境對人的影響,研究得還不充分。接下來的每段開頭句也都進(jìn)一步闡述這個觀點,如第2段首句和第4段首句,結(jié)尾句又提出希望,所以正確答案為B.選項C和D沒有全面概括環(huán)境和人兩方面的因素。選項A完全與文章無關(guān)。 2.[A] 推理判斷題。句中的good health與后面的contributory factors告訴讀者選項A是正確的。選項B中的the quality是無中生有。選項C中的provide breeding places for pests在文中的主語是land。選項D中的character跟水中的礦物質(zhì)無關(guān)。 3.[B] 觀點態(tài)度題。緊接第2段論證環(huán)境和健康的關(guān)系之后,第3段看似論述環(huán)境和個性的關(guān)系,舉了兩種比較典型的環(huán)境和性格特征的例子,但是,第4段第1句就把前面的表面現(xiàn)象給否定了,所以此題答案為B。其他三個選項立場都錯了。 4.[D] 事實細(xì)節(jié)題。作者在第4段第1句破折號后指出應(yīng)對地理和氣候的影響進(jìn)行更深人的研究,故選項D正確。 5.[C] 事實細(xì)節(jié)題。第3段第2句表明選項C正確。這兩段都提到了人的類型的歸納,第3段中的歸納是正確的,而第4段中的歸納是有待考證的,因此,本題要依據(jù)第3段描述的類型做出選擇。 以上就是關(guān)于“2024年12月英語四級閱讀理解模擬:地理和人”的全部內(nèi)容啦,祝同學(xué)們四級通過。
2024-12-11 -
英語四級成績查詢時間是在2022年四級的幾月份
英語四級考試已經(jīng)過去了兩個月,一般在八月份會出成績,那么今年的英語四級成績查詢時間是在2022年的幾月份幾號呢。下面是小編給大家分享的相關(guān)內(nèi)容,大家可以作為了解。 2022年8月下旬就可以查詢英語四六級考試成績了。 但全國英語四六級規(guī)定英語四級成績達(dá)到425分以上(含425分)者,可以報考英語六級,一般認(rèn)為英語四級的及格線是425分。 對自己的考試分?jǐn)?shù)表示懷疑,可在成績發(fā)布后1個月內(nèi)進(jìn)行成績核查。成績核查內(nèi)容為分?jǐn)?shù)是否有錯加或漏加的情況;評分標(biāo)準(zhǔn)的執(zhí)行情況不屬復(fù)查范圍。成績核查申請仍由全國大學(xué)英語四、六級考試委員會辦公室受理。 英語四六級成績單什么時候發(fā) 四六級改革后,四六級考試不再發(fā)放證書
2022-08-08 -
2024年6月英語四級作文預(yù)測:大學(xué)里最愛四級的運動
距離2024年6月英語四級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?俗話說臨陣磨槍,不快也光。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級作文預(yù)測:大學(xué)里最愛的運動,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級作文預(yù)測:大學(xué)里最愛的運動 My Favorite Sport in College My favorite sport in college is basketball. There are many reasons why I love it.? Firstly, I have an easy access to basketball in college. Since the stadium is free for all college students, I can play basketball whenever I have time. Thanks to the flexible rules of basketball, I can easily organize a match regardless of how many people there are. Secondly, the spirit of teamwork required in basketball matches strengthens the friendship among classmates. And I also make many new friends when playing basketball. Last but not least, I love NBA very much and dream of becoming a basketball player like Kobe Bryant.? To sum up, playing basketball brings me pleasure and relaxation, friendship and team spirit. It’s my best companion in college.? 我在大學(xué)里最喜歡的運動是籃球。我喜歡它的原因有很多。 首先,我在大學(xué)里打籃球的機會很多。 由于體育場對所有大學(xué)生都是免費的,所以我一有時間就可以打籃球。 同時,得益于籃球靈活的規(guī)則,無論有多少人,我都可以輕松組織一場比賽。 其次,籃球比賽所需要的團(tuán)隊合作精神,加強同學(xué)之間的友誼。 而且我在打籃球的時候也結(jié)交了很多新朋友。最后但同樣重要的是,我非常熱愛NBA,并夢想成為像科比一樣的籃球運動員。 綜上所述,打籃球給我?guī)?024年6月英語四級來了快樂和放松,以及友誼和團(tuán)隊精神。它是我大學(xué)里最好四級考試越來越近了,大家準(zhǔn)備的如何?俗話說臨陣磨槍,不快也光。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語四級作文預(yù)測:大學(xué)里最愛的運動,希望對你有所幫助。 2024年6月英語四級的伙伴。
2024-06-04 -
2023年3月英語四級聽力原文:短篇新聞(1四級)(滬江網(wǎng)校)
2023年3月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江英語第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江英語第一時間為大家準(zhǔn)備了四級案吧!
2023-03-12考試熱門 英語四級真題 四六級 英語四級 2023年英語四級真題答案 英語四級聽力 英語四級聽力原文 四級真題大匯總 2023年3月英語四級聽力
-
2023年6月英語四級翻譯答案3:義務(wù)教育四級(滬江網(wǎng)校)
2023年6月英語四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級答案,快來對答四級考試已經(jīng)結(jié)束,滬江第一時間為大家準(zhǔn)備了四級案吧!
-
2022年12月英語四級翻譯預(yù)測四級:布達(dá)拉宮
文中的信息。 2)詞類轉(zhuǎn)換 詞類變形和轉(zhuǎn)換,是英語語言的一個很重要的特點,特別是名詞、動詞、形容詞這三種最主要的詞類,大部分可以直接轉(zhuǎn)換使用,或者稍加變化(前綴、后綴等) 即可轉(zhuǎn)換為另一種詞類。 例如:他的演講給我們的印象很深。His speech impressed us deeply. 漢語句子中“印象”是名詞,英語句子中則換2022年12月英語四級考試將在12月10日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家?guī)淼氖?022成了動詞。 3)語態(tài)轉(zhuǎn)換 漢譯英時,人們常常會簡單地認(rèn)為只要按照原句的語態(tài)處理就行了。事實上,在英語中被動語態(tài)的使用頻率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于漢語。所以我們在漢譯英時需要靈活運用語態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。 例如:門鎖好了。The door has been locked up. 以上就是關(guān)于2022年12月英語四級翻譯預(yù)測:布達(dá)拉宮的全部內(nèi)容啦,預(yù)祝大家四級考試四級考試將在12月10日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天為大家?guī)淼氖?022年12月英語四級翻譯預(yù)測:布達(dá)拉宮,一起來看看吧! 2022年12月英語四級翻譯預(yù)測:布達(dá)拉宮 布達(dá)拉宮(Potato Palace)是一座舉世聞名的建筑群。它是世界上最高的古代宮殿,最高點達(dá)到3700米。 布達(dá)拉宮占地總面積為36萬平方米,主樓高117米,共13層。整座宮殿具有鮮明的藏式風(fēng)格(Tibetan style。 布達(dá)拉宮堪稱是一座各種藝術(shù)的博物館,它收藏的無數(shù)珍寶對于研究西藏的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史和文化都具有重大的價值。1994年,布達(dá)拉官被列為世界文化遺產(chǎn)(world cultural heritage )。 參考譯文: The Potala Palace is a world-famous architecture complex. It is the highest ancient palace in the world, reaching 3,700 meters at the top point. Covering a total area of 360,000 square meters, the Potala Palace is 117 meters high for the main building in 13 stories. The total palace is of distinct Tibetan style. The Potala Palace is called as a museum of various arts. It houses a collection of numerous treasures which is of great value for the study of politics, economy, history and culture in Tibet. In 1994, the Potala Palace was listed as a world cultural heritage site. 四級翻譯技巧 1.理解為首要原則 拿到翻譯題之后,先確定原句的意思。如果句子較長,可以先找主、謂、賓、定、狀、補,分析清楚句子結(jié)構(gòu),然后再理解。 很多考生過分側(cè)重對翻譯技巧的訓(xùn)練,拿著翻譯題就一味想著把英文往中文里套,卻沒有意識到自己對原文的理解實際上就有偏差,這就很難得到理想的分?jǐn)?shù)了。 2. 幾種變通手段 翻譯時不能簡單地或機械地逐字照譯,硬湊成英文,必須認(rèn)真分析上下文,掌握詞的確切含義,然后用適當(dāng)?shù)挠⑽谋磉_(dá),必要時應(yīng)采用變通手段。 1)增詞、減詞 譯文的增詞、減詞都是為了更確切、更忠實地表達(dá)原文的含義和精神。 如“感冒可以通過人的手傳染”可以譯為Flu can be spread by hand contact.其中的contact(接觸)就是根據(jù)譯文需要添加上的。 而“百姓出現(xiàn)做飯點火難現(xiàn)象”中的“現(xiàn)象”一詞可以省略,只譯成“people do not even have matches to light their stoves.”就足以表達(dá)原文中的信息。 2)詞類轉(zhuǎn)換 詞類變形和轉(zhuǎn)換,是英語語言的一個很重要的特點,特別是名詞、動詞、形容詞這三種最主要的詞類,大部分可以直接轉(zhuǎn)換使用,或者稍加變化(前綴、后綴等) 即可轉(zhuǎn)換為另一種詞類。 例如:他的演講給我們的印象很深。His speech impressed us deeply. 漢語句子中“印象”是名詞,英語句子中則換成了動詞。 3)語態(tài)轉(zhuǎn)換 漢譯英時,人們常常會簡單地認(rèn)為只要按照原句的語態(tài)處理就行了。事實上,在英語中被動語態(tài)的使用頻率要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于漢語。所以我們在漢譯英時需要靈活運用語態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。 例如:門鎖好了。The door has been locked up. 以上就是關(guān)于2022年12月英語四級翻譯預(yù)測:布達(dá)拉宮的全部內(nèi)容啦,預(yù)祝大家四級}順利!
2022-12-05 -
2024年12月英語四級作文范文:出國四級留學(xué)
2024年12月英語四級考試將在12月14日上午舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家整理了2024年12月英語四級作文范文:出國留學(xué),希望對你有所幫助。 2024年12月英語四級作文范文:出國留學(xué) Directions: For this part, you are allowed 30minutes to write a short essay on the topicStudying Abroad. You should write at least 120words following the outline given below: 1)目前很多中國學(xué)生出國留學(xué)