-
【晨讀美文四級篇】生命中的五個大球(1/3)
心情~ Hints: Brian Dyson, CEO of Coca Cola Enterprises ? 主持:?mangiferin In a university commencement address several years ago, Brian Dyson, CEO of Coca Cola Enterprises, spoke of the relation of work to one's other commitments: Imagine life as a game in which you are juggling some five balls in the air. You name them work, family, health, friends and spirit and you're keeping all of these in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other four balls family, health, friends and spirit are made of glass. If you drop one of these, they will be irrevocably scuffed, marked, nicked, damaged or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for balance in your life. How? 幾年前,在一所大學(xué)的開幕典禮中,可口可樂的首席執(zhí)行官布賴恩?戴森講到工作與其他義務(wù)的關(guān)系: 想象生命是一場不停丟擲五個球于空中的游戲。這五個球分別為工作、家庭、健康、朋友和心靈,而且你很努力地擲著這五個球,不讓它們落地。很快地你會了解工作是一個橡美文皮球。如果你不幸失手落下它,它還是會彈回來。 但是家庭、健康、朋友和心靈這四個球是用玻璃做成的。一旦你失手落下,它們可能會少了一角,留下無法挽回的記號、刻痕、損壞甚至碎落一地。它們將永遠(yuǎn)不會跟以前一樣。你必須了解這個道理,并且為平衡你的生命而努力。但要怎么才做得到呢? 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
【晨讀美文四級篇】自己的房間(1/10)
美文
-
【晨讀美文四級篇】成功的秘訣(4/4)
每天早餐時間更新! 讓小小的美文開啟你一天的好心情~ Hints:? none 主持:?mangiferin 任何疑問歡迎 @mangiferin ! Luck and opportunity. Luck and opportunity also play an important role in success. Sometimes things just click due to forces outside your control. You can improve your luck by making as many strong personal contacts as you can and sharing what you have to increase their luck and opportunities. Cooperation and support. Along with luck comes cooperation, the fact that others are working in small ways to help you succeed rather than hinder you. A spouse telling you that you can do this is going to go a lot further than a spouse telling you you'll never make it. 運氣/機會。運氣和機會也發(fā)揮了重要作用—有時事情受你控制之外的外力影響只會曇花一現(xiàn)。你可以盡可能多地建立人際關(guān)系,與他們分享自己所得,這可提升他人的運氣和機會,通過這些想法,你也會改善自己的運氣。 合作/支持。伴隨著好運一起來的是合作---事實在于,別人是通過不美文顯著的方式助你成功,而并沒有阻礙你。鼓勵遠(yuǎn)比打擊更能使人進(jìn)步。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
【晨讀美文四級篇】呼喊自由的鸚鵡(3/3)
心情~ Hints:? none 主持:?mangiferin 任何疑問歡迎 @mangiferin ! He pulled the parrot out and threw him into the sky; and he was very satisfied, although his hand was hurt. The parrot had attacked him as forcefully as he could, but the man was immensely satisfied that he had made a soul free. He went to sleep. In the morning, as the man was waking up, he heard the parrot shouting, "Freedom! Freedom" He thought perhaps the parrot must be sitting on a tree or on a rock. But when he came out, the parrot was sitting in the cage. The door was open. 他把鸚鵡帶出來,并且將它放回天空。他覺得很滿意,盡管他的手受傷了。那只鸚鵡竭盡全力地攻擊他,但是那個男人很滿意他放美文飛了一個靈魂。于是他去睡覺。第二天早上,當(dāng)那個男人醒來,他聽見鸚鵡叫喊:“自由!自由!”他以為那只鸚鵡應(yīng)該在一棵樹上或一塊石頭上。但當(dāng)他出來的時候,那只鸚鵡正在籠子里。籠子的門沒有鎖。 ——譯文來自: qiuzhenlin1 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
【晨讀美文四級篇】假如我知道(1/4)
經(jīng)典美文
-
【晨讀美文四級篇】熱情成就未來(5/9)
每天早8點準(zhǔn)時更新! 讓小小的美文開啟你一天的好美文心情~ Hints: cellist Pablo Casals Bach an elixir Samuel Ullman ? 主持:?mangiferin At 90, cellist Pablo Casals would start his day by playing Bach. As the music flowed through his fingers, his stooped shoulders would straighten and joy would reappear in his eyes. Music, for Casals, was an elixir that made life a never ending adventure. As author and poet Samuel Ullman once wrote, "Years wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul." 正是這種孩子氣的好奇給了熱情的人們(不論年齡大?。?一種青春的氣息大提琴家帕布羅?卡薩爾斯在90歲時還堅持以拉巴赫開始他的每一天音樂從他的指間流出, 他彎著的背挺直起來, 歡樂再度溢滿他的眼眸音樂對卡薩爾斯來說, 是使人生變成無止境的探索之旅的靈丹妙藥就像作家兼詩人塞繆爾?厄爾曼曾寫過的:“歲月使皮膚起了皺紋, 但如果失去熱情, 便會使靈魂起皺紋”。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
【晨讀美文四級篇】歷史的思考方式(2/2)
經(jīng)典美文,聽寫——讓心情舒暢! 每天上午10點準(zhǔn)時與大家相見。 Hints: No. R. Esterbrook Co. 'Relief' Midland Bank In addition to that there is the history of its manufacture: this particular nib is a 'Relief' nib, No. 314, made by R. Esterbrook and Co. in England, who supply the Midland Bank with pen-nibs, from whom I got it - a
-
【晨讀美文四級篇】羞愧的木匠(1/3)
每天早餐時間更新! 讓小小的美文開啟你一天的好心情~ Hints:? none 主持:?mangiferin 任何疑問歡迎 @mangiferin ! An elderly carpenter was ready to retire. He told his employer contractor of his plans to leave the house building business and live a more leisurely life with his wife, enjoying his extended family. He would miss
-
【晨讀美文四級篇】這時我們是最幸福的(1/3)
行了一場盛大的結(jié)婚慶典。 所有的朋友和家人都美文來到結(jié)婚典禮上參加歡宴和慶?;顒?。大家都過得很開心。 穿著白色婚紗的新娘漂亮迷人,穿著黑色禮服的新郎英俊瀟灑。每個人都能看出他們彼此的愛是真誠的。 幾個月后,妻子走近丈夫提議說:“我剛才在雜志上看到一篇文章,說的是怎樣鞏固婚姻?!彼f:“我們兩個人都各自把對方的小毛病列在一張紙上,然后我們商量一下怎樣解決,以便使我們的生活更幸福?!?這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
【晨讀美文四級篇】我們需要藝術(shù)嗎(1/2)
經(jīng)典美文,聽寫——讓心情舒暢! 每天上午10點準(zhǔn)時與大家相見。 Hints: Do We Need Art? Do We Need Art? It is difficult to fathom the importance of the arts when there are many more pressing and immediate concerns to face. But at the same time, should we only concern ourselves with survival and attending to our basic needs? Then we are no better off than the poorest of poor countries despite our economic achievements today. Life is meant to be lived after all, not just survived. Whether in music or literature, painting or architecture, art is what gives soul to our otherwise routine existence. In fact, art should be around us, not in museums. It should be reflected in our landscape and our buildings. 我們需要藝術(shù)嗎? 面對生活許多迫切需要處理的問題,探索藝術(shù)的重要性這樣的課題,對一般人來說根本不切實際。但是,從另一個角度來看,如果我們只關(guān)心生存和基本需要,那么即使我們在經(jīng)濟上已經(jīng)取得輝煌的成就,比起世界上最窮的國家,我們事實上可能好不了多少。 生命要美文活得精彩,不僅僅是生存而已。不論是音樂、文學(xué)、繪畫或建筑,任何形式的藝術(shù)都可以為我們單調(diào)的生活注入新的生命和活力。藝術(shù)應(yīng)該溶入我們的生活里,不應(yīng)該只是博物館里的陳列品。藝術(shù)應(yīng)該反映在我們的自然景觀和建筑物中。 這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>