相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
  • 美劇天天秀: 老友記 S01E15(1)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Phoebe: Hey you guys! Chandler's coming and he says he has, like, this incredible news,so when he gets here, we could all act like, you know... (Chandler comes in.) Chandler: Hey! All: Hey! Phoebe

  • 美劇天天秀: 美少女的謊言 S04E21

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: D: You don't look well,Spencer. I'm calling your parents. S: Please, it's a simple question, okay? Did you or did you not see me standing with the shovel that night? And if you did see me hurt Ali, then why didn't you just call the cops? D: You're hurting me. I want you to leave... Now. 語(yǔ)調(diào)示意圖: ? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>

  • 美劇天天秀: 老友記 S01E14(3)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Janice: I brought you something. Chandler: Is it loaded? Oh, little candy hearts. (reading the candy) Chan and Jan Forever. Janice: I had them made special. Chandler: Ok, Janice. Janice. Hey, Janice.

  • 美劇天天秀: Gossip Girl S02E20

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Bex:Word is out that your party went from 60 to zero in the last hour.. Hazel: We knew you'd accept defeat gracefully. S: What are you talking about. Nelly:You canceled jenny's party to move off

  • 美劇天天秀: 老友記 S02E20

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: ROSS:I miss, I miss the first time of everything. I missed, what, the first time he rolled over, the first time he crawled. What else did I miss? Has he spoken yet, is he driving, does he have a favorite liqueur? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>> ?

  • 美劇天天秀: Gossip Girl S02E20(2)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Bex:Not bad, little J. J:What are you doing here? P:Once I heard Poppy Lifton was coming to your party, I canceled mine. In the last 20 minutes, I've been hit on by two bronfmans and a gay designer.

  • 美劇天天秀: 老友記 S01E7(2)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Ross: ([w]jealous[/w]) So, um... where did Paolo come from? Rachel: Oh... Italy, I think. Ross: No, I mean tonight, in the building. Suddenly into our lives. Rachel: Well, the cat... the cat turned out

  • 美劇天天秀: 老友記 S01E11(1)

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Monica: I wish we at least knew his name...Look at that face, I mean, even sleeping, he looks smart. I bet he's a lawyer. Phoebe: Yeah, but did you see the [w]dent[/w]s in his [w]knuckle[/w]s

  • 美劇天天秀: Gossip Girl S02E14

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: woman1:And her mother married Bart Bass. The man was all new money and modles. woman2:If you ask me, that car hitting him was a mercy killing. woman1:I hear Bass [w]junior[/w] is a piece of work.You

  • 美劇天天秀: Gossip Girl S02E18

    《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語(yǔ)口語(yǔ)水平,在輕松看美劇的同時(shí)鍛煉大家的口語(yǔ)能力。積極參與的童鞋還會(huì)得到主持的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: B:My problem is a two-faced, four-eyed [w]devious[/w] little [w]snipe[/w] in a fat suit. Did you really think you could rat me out to Yaleand get away with it? N:I don't know what you're talking about.