- [英語(yǔ)聽力] 雅思聽力:海洋研究 (2/3)
本文選自雅思聽力Section 3,難度一般 Summary:本文是研究性的對(duì)話,設(shè)計(jì)的話題是利用自動(dòng)機(jī)械浮體研究海洋。海洋研究對(duì)氣象學(xué)、農(nóng)業(yè)、漁業(yè)以及人類生活的各個(gè)方面都有重大的影響。海洋和海洋動(dòng)物研究也是雅...
- [英語(yǔ)聽力] 雅思聽力:海洋研究 (1/3)
本文選自雅思聽力Section 3,難度一般 Summary:本文是研究性的對(duì)話,設(shè)計(jì)的話題是利用自動(dòng)機(jī)械浮體研究海洋。海洋研究對(duì)氣象學(xué)、農(nóng)業(yè)、漁業(yè)以及人類生活的各個(gè)方面都有重大的影響。海洋和海洋動(dòng)物研究也是雅...
- [英語(yǔ)聽力] 水虎魚 (2/2)
概述:比利時(shí)的科學(xué)家研究水虎魚以得知關(guān)于它們制造的不尋常的聲音的信息。 Hints: piranha swim bladder Journal of Experimental Biology Parmentier Sandie Millot University of Algarve Portugal 校對(duì):...
- [英語(yǔ)聽力] 水虎魚 (1/2)
概述:比利時(shí)的科學(xué)家研究水虎魚以得知關(guān)于它們制造的不尋常的聲音的信息。 Hints: Eric Parmentier University of Liege 校對(duì):不睡漫漫 翻譯:superabit 組長(zhǎng):zpdslshhz 答疑:trans0829Piranhas are kno...
- [英語(yǔ)聽力] China Daily:英科學(xué)家稱“靈魂出竅”實(shí)為生理反應(yīng)
科學(xué)家證實(shí),常見(jiàn)的瀕臨死亡時(shí)的怪異情景都是大腦試圖厘清死亡過(guò)程時(shí)的反應(yīng)。 Hints: Edinburgh Cambridge Caroline Watt Trends in Cognitive Sciences 如有版權(quán)人有對(duì)于該內(nèi)容有投訴或是其他要求 請(qǐng)聯(lián)系f...
- [英語(yǔ)聽力] China Daily:女性長(zhǎng)相決定生孩子多少
伙計(jì)們,如果你想知道你的心上人是否想多要孩子,答案可能就“寫在臉上”。 Hints: St Andrews University Hollywood Angelina Jolie Jools Oliver Jamie Reese Witherspoon oestrogen Miriam Law Smith Per...
- [英語(yǔ)聽力] China Daily:自私的人更容易當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)
自私自利也許不能讓你受到眾人的歡迎,但在職場(chǎng)中似乎自私一些對(duì)你的事業(yè)發(fā)展有好處。 Hints: Kellogg School of Management Stanford Graduate School of Business Carnegie Mellon University’s Tepper Sc...
- [英語(yǔ)閱讀] 小心美女:美女嚴(yán)重抑制你的購(gòu)物欲!
最新研究結(jié)果表示美女會(huì)抑制你的購(gòu)物欲。如果一個(gè)比較沒(méi)自信的顧客看到一個(gè)美女穿著自己想買的那一款衣服,再看看鏡子里的自己,她就會(huì)覺(jué)得‘這件衣服真好看,是我的范兒,但是我穿著的效果比她難看多了!這種
- [英語(yǔ)聽力] Geek研究: 恐龍Sue是雄性的嗎?
這一恐龍化石命名為“sue”是用于紀(jì)念第一個(gè)發(fā)現(xiàn)它的婦女。Hints: Larsonprotuberanceschevrons選材/校對(duì)/翻譯:hqj5715Larson set out to determine the sex of his fossil. First, he dissected a series o...
- [英語(yǔ)聽力] Geek研究: 恐龍Sue是雄性的嗎?
這一恐龍化石命名為“sue”是用于紀(jì)念第一個(gè)發(fā)現(xiàn)它的婦女。 Hints: protuberances chevrons 選材/校對(duì)/翻譯:hqj5715Larson set out to determine the sex of his fossil. First, he dissected