湯姆•漢克斯承認(rèn)患有2型糖尿病
作者:@賀小米要養(yǎng)龍貓
2013-10-10 08:00
Tom Hanks has been diagnosed with Type 2 diabetes, he revealed onMonday's Late Show.
在周一晚的《大衛(wèi)深夜秀》上,湯姆·漢克斯承認(rèn)自己換上了2型糖尿病。
According to the actor, 57, he had been dealing with high blood sugar since he was 36, but recently his doctor told him, "You've graduated. You've got Type 2 diabetes, young man."
這位57歲男演員說(shuō),自己36歲的時(shí)候就患上了高血糖,不過(guò)最近他的醫(yī)生跟他說(shuō):“你的高血糖畢業(yè)了,小伙子,你患上了2型糖尿病。”
Hanks, who has a history of drastic weight fluctuation for roles, shared the news when David Letterman remarked that he looked slimmer. "My doctor said, 'Look, if you can weigh as much as you weighed in high school, you will essentially be completely healthy and not have Type 2 diabetes,'" Hanks said. "And I said to her, 'Well, I'm gonna have Type 2 diabetes.'"
漢克斯曾經(jīng)多次為了角色爆肥、暴瘦,當(dāng)大衛(wèi)·萊特曼提到他現(xiàn)在看著比以前瘦了的時(shí)候,漢克斯透露了自己的病情:“我的醫(yī)生說(shuō),‘如果你能一直保持高中那會(huì)兒的體重,你肯定就不會(huì)得2型糖尿病了。’”“而我跟她說(shuō),‘(為了我的作品)得這病我認(rèn)了?!?/div>
Type 2 diabetes is the most common form of the disease. Patti LaBelle,Drew Carey, Sherri Shepherd and Paula Deen also share the diagnosis.
2型糖尿病是一種非常常見(jiàn)的病。Patti LaBelle、Drew Carey、Sherri Shepherd和Paula Deen都得了這種病。
猜你喜歡
-
東方網(wǎng):伏彩瑞:沒(méi)有人可以懷疑我的赤誠(chéng)
14年前,一個(gè)來(lái)自江蘇的大三學(xué)生自己創(chuàng)辦了一個(gè)外語(yǔ)論壇,他說(shuō)自己當(dāng)時(shí)甚至連普通話都沒(méi)法說(shuō)好。原本外語(yǔ)專業(yè)的他,因?yàn)閭€(gè)人興趣轉(zhuǎn)向了計(jì)算機(jī)專業(yè),一心想在一方領(lǐng)域有所作為。于是他行動(dòng)了,并且做到了。如今
-
拜拜小貝 小鮮肉布魯克林初長(zhǎng)成
毫無(wú)疑問(wèn),布魯克林·貝克漢姆將會(huì)在模特界引起一場(chǎng)旋風(fēng)。這個(gè)15歲的少年登上了時(shí)尚雜志《紈绔子弟》的封面,他顯然是天生的模特。如人們所預(yù)料的,他看起來(lái)酷似他的明星爸爸大衛(wèi)·貝克漢姆當(dāng)年躋身模特界時(shí)的
-
南非世界杯——梅西的使命之旅
關(guān)于萊昂納爾·梅西的話題,已經(jīng)談?wù)摰淖銐蚨嗔恕_@位年僅22歲的2009年度國(guó)際足聯(lián)世界足球先生,已經(jīng)同他的球隊(duì)巴塞羅那一起贏得了所有能夠贏得的榮譽(yù)。他為全世界所熟悉,他每一次的公開(kāi)露面都吸引了大量崇拜