HR不會(huì)告訴你的10個(gè)秘密
作者:滬江英語(yǔ)編譯
來(lái)源:reader's digest
2011-12-21 14:00
10 Secrets Your HR Person Won’t Tell You
HR不會(huì)告訴你的10個(gè)秘密
1.If you call to check on the status of your résumé? and I ask, ‘What job did you apply for?’’If you don’t know, you’re done.
如果你打電話來(lái)詢問(wèn)你的簡(jiǎn)歷的情況,我問(wèn)你“你申請(qǐng)的是什么職位?”這時(shí),你回答說(shuō)不知道,那你就沒(méi)戲了。
2.Someone might tell you to ‘Be yourself’ in the interview. Don’t be yourself. That’s the worst advice ever. We don’t want people who are neurotic or quirky or whatever else. All we care about is your skill and experience.
也許有人告訴你在面試時(shí)要“做自己”,但我要告訴你千萬(wàn)不要這么做,從來(lái)沒(méi)有比這更糟糕的建議了。我們不希望看到應(yīng)聘者是神經(jīng)兮兮的或者稀奇古怪的。我們關(guān)心的只有你的工作能力和工作經(jīng)驗(yàn)。
3.I was asked by one CEO to hire the long-legged girl with the long dark hair even though she didn’t have the right skills. Another time, I was instructed not to hire anyone with children because the company had too many people leaving for soccer games. That kind of thing happens all the time.
曾經(jīng)有個(gè)CEO告訴我要招聘一個(gè)長(zhǎng)發(fā)的長(zhǎng)腿美眉,即使她沒(méi)有該有的工作能力也無(wú)所謂。還有一次,我接到指示說(shuō),不要招聘有小孩的人,因?yàn)楣居刑嗳苏?qǐng)假,就為了去陪孩子參加足球比賽。招聘中,這種事情經(jīng)常會(huì)發(fā)生。
4.In interviews, everyone works well with others, and everyone learns quickly. Please tell me something else.
面試中,每個(gè)人都會(huì)說(shuō)自己善于交際,學(xué)習(xí)能力強(qiáng)。拜托,能說(shuō)點(diǎn)別的嗎?
5.I know a lot more about you when you walk in the door than you realize. I’ll search for you on the web and often use my own personal network to do a pre-interview reference check.
在你進(jìn)門(mén)的時(shí)候,我對(duì)你的了解比你想象得還要多。我會(huì)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)還要我自己的交際圈對(duì)你進(jìn)行一番提前考察。
6.Never accept the job immediately. Say you need to think about it overnight. Once you sign on the dotted line there’s no room for negotiation.
不要立刻接受一份工作,說(shuō)你需要時(shí)間考慮。一旦簽上了你的大名,你就沒(méi)有討價(jià)還價(jià)的余地了。
7.If we ask ‘What salary are you looking for?’say you’re flexible, or say it depends on the responsibilities of the job. Try not to name a salary unless we really push you, because that gives us a leg up in the negotiating.
如果我們問(wèn)你“你理想的薪資是多少?”你就回答,你對(duì)薪資的要求是靈活的,根據(jù)你工作中承擔(dān)的職責(zé)而定。除非我們要求你給個(gè)明確的數(shù)目,不然不要說(shuō)具體的數(shù)字,這樣會(huì)讓你在談判中處于下風(fēng)。
8.Don’t ever tell me that you have to have this job because you’re going to lose your house, your kids have nothing to eat, your mother has cancer. Companies aren’t a charity.
面試中永遠(yuǎn)不要說(shuō)你想要這份工作是因?yàn)槟泷R上還不起房貸了,或者因?yàn)槟愕暮⒆涌斐圆簧巷埩?,你的母親得了癌癥等原因。記住,公司不是慈善機(jī)構(gòu)。
9.Many people think, ‘If I work extra hard, I’m going to get noticed.’But it doesn’t work that way. Make sure your supervisor and your supervisor’s supervisor are well of aware of what you’re contributing.
很多人以為,“只要工作努力,是金子早晚都會(huì)發(fā)光的?!笔聦?shí)并不是這樣。想要發(fā)光,就一定要被你的老板或者老板的老板注意到你為公司所作出的貢獻(xiàn)。
10.If you have a question, come to my office. Don’t corner me in the bathroom.
如果你有任何問(wèn)題,直接到我辦公室來(lái)談。不要把我堵在廁所里說(shuō)。