Dialogue 2

A: Hello, this is Sunlin. May I speak to Mrs Smith?

A: 你好,我是孫林。我可以和史密斯女士通話嗎?

I: This is Mrs Smith. Can I help you?

I: 我就是史密斯,需要什么幫助嗎?

A: I am calling to say thank you for the interview yesterday.

A: 我是為昨天的面試向您表示謝意的。

I: You are welcome. I am very impressed by your capability.

I: 不用客氣,你的能力給我留下了深刻的印象。

A: Is there anything I should do?

A: 我還需要做些什么嗎?

I: No, nothing. It's thoughtful of you to call me again.

I: 不用,你能再次打來(lái)電話,已經(jīng)想得很周到了。

A: Thank you. Please call me at any time if you have any questions.

A: 謝謝你,如果你有什么問(wèn)題,請(qǐng)隨時(shí)打電話給我。

I: Ok, I will. Do you have any question?

I: 好的,我會(huì)的。還有問(wèn)題嗎?

A: No, thank you. Goodbye.

A: 沒(méi)有了,謝謝你,再見(jiàn)。

I: Goodbye.

I: 再見(jiàn)。

Dialogue 3

A: This is Sunlin. Is this Mrs Smith speaking?

A: 我是孫林,您是史密斯先生嗎?

I: Yes, what can I do for you?

I: 是的,您有什么需要幫助的嗎?

A: I just want to call and say thank you for letting me interview yesterday.

A: 我只是想打個(gè)電話對(duì)您昨天給予我面試機(jī)會(huì)表示感謝。

I: You are welcome, Mr. Sun.

I: 孫先生,不用客氣。

A: And I also want to know what the status is of the position.

A: 我還想問(wèn)一下目前這個(gè)職位的狀況。

I: Sorry, we haven't made the decision at all. But we should be making the decision by the end of this week. And we'll get in touch with you once we make it.

I: 不好意思,我們還沒(méi)有做出決定。但我們會(huì)在周末之前做出決定的,到時(shí)我們一做出決定就通知你。

A: Do you have any questions we didn't cover in the interview?

A: 您還有上次我們面試時(shí)沒(méi)有提到的問(wèn)題要問(wèn)嗎?

I: No.

I: 沒(méi)有了。

A: Thank you, I am looking forward to hearing from you. Bye-bye.

A: 謝謝,我等待著您的消息。再見(jiàn)。

I: Thank you for the calling. Bye-bye.

I: 再見(jiàn)。