My body was discovered by my neighbour, Mrs. Martha Huber, who had been startled by a strange popping sound. Her curiosity aroused, Mrs. Huber tried to think of a reason for dropping in on me unannounced. After some initial hesitation, she decided to return the blender she had borrowed from me 6 months before. MRS HUBER: (on the phone) It's my neighbour. I think she's been shot, there's blood everywhere. Yes, you've got to send an ambulance. You've got to send one right now! And for a moment, Mrs. Huber stood motionless in her kitchen, grief-stricken by this senseless tragedy. But, only for a moment. If there was one thing Mrs. Huber was known for, it was her ability to look on the bright side.1. arouse被喚醒 -Her curiosity aroused.(她燃起了好奇心) 注釋——當(dāng)旁白說道 自殺者的尸體被鄰居發(fā)現(xiàn)的同時,鏡頭正好對準(zhǔn)發(fā)現(xiàn)尸體的鄰居吃東西的畫面。而她吃的東西,是用手指從木質(zhì)吧臺上蘸了的一點紅色醬汁,很容易讓人誤解為她在從地板上蘸了鮮血來吃,編劇和導(dǎo)演的用心可謂良苦,總是利用這種雷人的玩笑增加影片的行為藝術(shù)效果。2. drop in on sb unannounced 不請自來。Unannounced是副詞,用來表明探訪某人而事先未通知對方。-Mrs. Huber tried to think of a reason for dropping in on me unannounced. 3.After some initial hesitation, she decided to return the blender she had borrowed from me 6 months before. 語法上的一個注意點是,she had borrowed 是過去完成時態(tài)的從句,用來修飾名詞blender, 所以時間上要用 before 而不是ago。注釋——為什么她猶豫了片刻?因為不請自來是很不禮貌的,也是經(jīng)常會令人感到尷尬的。除非她能夠想出一個探訪的好理由,這樣的理由要具備兩個條件,一是要有必要性,就是說理由很充分;二是妥協(xié)性,即假如無法探訪對方,也沒有什么不妥。所以她選擇了歸還絞肉機作為探訪的理由。接下來你會發(fā)現(xiàn)為什么這個理由符合這兩點條件。4. 一系列描述人由于震驚或悲痛而神情恍惚的表達:motionless靜止的; grief-stricken極度憂傷的,在下邊的例句中是做過去分詞使用-And for a moment, Mrs. Huber stood motionless in her kitchen, grief-stricken by this senseless tragedy.5. But, only for a moment. If there was one thing Mrs. Huber was known for, it was her ability to look on the bright side. 用only對for a moment進行強調(diào),以及反復(fù)出現(xiàn)for a moment,極大地諷刺了這位善于化悲痛為力量的主婦的品質(zhì)。 6. 電話求救中的時態(tài)關(guān)系Step1-一般現(xiàn)在時陳述事件當(dāng)事人 It's my neighbour. Step2-完成時態(tài)表該事故已發(fā)生I think she's been shot. Step3-一般現(xiàn)在時描述現(xiàn)場There's blood everywhere. Step4-用you have got to do要求幫助Yes, you've got to send an ambulance. You've got to send one right now!