將來(lái)完成時(shí)

形式

will/shall+完成式用于第一人稱,will+完成式用于其他人稱。

用法

它常與表示時(shí)間的短語(yǔ)連用,而后者常以by開(kāi)頭:

by then到那時(shí)

by that time到那時(shí)

by the 24th到24號(hào)那天

By the end of next month he will have been here for ten years.
到下月底,他在這兒就夠十年了。

這一時(shí)態(tài)用來(lái)表示在將來(lái)的一個(gè)特定時(shí)刻將成為過(guò)去的動(dòng)作或在該時(shí)刻剛剛結(jié)束的動(dòng)作。假設(shè)現(xiàn)在是12月3日,大衛(wèi)對(duì)他將參加的12月13日的考試很擔(dān)心。

某個(gè)籌劃舉辦聚會(huì)的人可能說(shuō):

We’d better wait till 14 December. David will have had his exam by then, so he’ll be able to enjoy himself.
我們最好還是等到12月14日。到那時(shí)大衛(wèi)就考完試了,這樣他就能夠玩得痛快。

同時(shí)請(qǐng)注意以下句子:

I save £50 a month and I started in January. So by the end of the year I will/shall have saved £600.
我每月儲(chǔ)蓄50英鎊,是從1月份開(kāi)始的。這樣的話,到年底我就有600英鎊的存款了。

Bill (looking at Tom’s cellar): You’ve got over 400 bottles. How long will that last you? Two years?
比爾(瞧著湯姆的地下室):你有四百多瓶酒。夠你喝多久??jī)赡辏?/p>

Tom: Not a hope. I drink eight bottles a week. I’ll have drunk all these by the end of this year.
湯姆:不可能。我每星期喝八瓶。到今年年底我就會(huì)把所有這些酒都喝完了。