這是一則阿根廷的笑話,但是在小編看來它稱不上是笑話,不如就當(dāng)做一個溫情的故事來看吧……

我們分享一切

An elderly couple goes to Burger King, where they carefully split a burger and fries.
一對老夫婦在漢堡王餐廳吃飯,他們小心翼翼地將漢堡和薯?xiàng)l分成兩份。

A trucker takes pity on them and offers to buy the wife her own meal.
一個卡車司機(jī)非常同情他們,就提議想給老太太單獨(dú)點(diǎn)一份。

"It's all right," says the husband. "We share everything."
“沒關(guān)系的?!崩舷壬f,“我們分享一切。”

A few minutes later, the trucker notices that the wife hasn't taken a bite.
幾分鐘后,卡車司機(jī)注意到老太太還沒動口吃一點(diǎn)東西。

"I really wouldn't mind buying your wife her own meal," he insists.
他再次對老先生說,“我真的不介意請您妻子吃一頓……”

"She'll eat," the husband assures him. "We share everything."
“她會吃的,”老先生向他保證,“我們分享一切?!?/div>

Unconvinced, the trucker implores the wife, "Why aren't you eating?"
司機(jī)不太相信,懇求老太太,“你為什么不吃一點(diǎn)?”

The wife snaps, "Because I'm waiting for the teeth!"
老太太咂咂嘴,“我在等他的假牙?!?/div>

【注釋】

1. take pity on 憐憫,同情,例:take pity on the weak 憐惜弱者

2. 一起來學(xué)習(xí)一下convince這個詞:
a. 使相信,使確信
convince sb. of sth. 例:The officials were eager to convince us of the safety of the nuclear reactors. 官員們急切想要讓我們相信核反應(yīng)堆是安全的。
b. 說服(某人做某事)= persuade
convince sb. to do sth. 例:I've been trying to convince Jean to come with me. 我一直在嘗試說服Jean和我一起去。