英語故事帶翻譯:一棵小蘋果樹
來源:互聯(lián)網(wǎng)
2016-09-20 16:49
A?poor?farmer?had?a?friend?who?was?famous?for?thewonderful?apple?he?grew.
一個窮困的農(nóng)夫有一個朋友,這個朋友因為種了神奇的蘋果樹而遠近聞名。
One?day,?his?friend?gave?the?farmer?a?young?appletree?and?told?him?to?take?it?home?and?plant?it.
有一天,農(nóng)夫的這個朋友送給他一棵小蘋果樹。
The?farmer?was?pleased?with?the?gift,?but?when?he?got?home?he?did?not?know?where?to?plant?it.
農(nóng)夫?qū)@個禮物非常高興。但當他回到家時,卻不知道將它栽在什么地方。
He?was?afraid?that?if?he?planted?the?tree?near?the?road,?strangers?would?steal?the?fruit.?If?heplanted?the?tree?in?one?of?his?field,?his?neighbors?would?come?at?night?and?steal?some?of?theapples.?If?he?planted?the?tree?near?his?house,?his?children?would?take?the?fruit.
他擔心他把蘋果樹栽在路邊,陌生人會偷樹上的蘋果,他把樹種在自己的一塊地里,鄰居們夜里就會過來偷蘋果。他把樹栽在自己的房子邊,他的孩子們就會摘蘋果。
Finally?he?planted?the?tree?in?his?wood?where?no?one?could?see?it.?But?without?sunlight?and?goodsoil,?the?tree?soon?died.
最后,他把那棵樹栽在了林子里,那里沒人能看見。但沒有陽光和泥土,樹不久就死了。
Later?the?friend?asked?the?farmer?why?he?had?planted?the?tree?in?such?a?poor?place."What's?thedifference?"?the?farmer?said?angrily. "If?I?had?planted?the?tree?near?the?road,?strangers?wouldhave?stolen?the?fruit.
后來,朋友問農(nóng)夫他為什么把樹栽在那樣貧瘠的地方?!澳怯惺裁床灰粯??”農(nóng)夫生氣地說, “我把蘋果樹栽在路邊,陌生人就會偷樹上的蘋果。
If?I?had?planted?the?tree?in?one?of?my?field,?my?neighbors?would?have?come?at?night?and?stolensome?of?the?apples.?If?I?had?planted?it?near?my?house,?my?own?children?would?have?taken?thefruit.
"我把樹栽在自己的一塊地里,鄰居們夜里就會來偷蘋果。我把樹栽在自己的房邊,我自己的孩子們就會摘蘋果。”
"Yes,"?said?the?friend, "but?at?least?someone?could?have?enjoyed?the?fruit.?Now?you?not?onlyhave?robbed?everyone?of?the?fruit,?but?also?you?have?destroyed?a?good?apple?tree!"
“是的,”他的朋友說. “但至少可能有人來分享這些果實。現(xiàn)在你不僅剝奪了每個人的果實,也毀了一棵好蘋果樹!”