相遇是一種緣分,世上那么多人,擦肩而過的不計(jì)其數(shù),卻獨(dú)獨(dú)在某個(gè)特定時(shí)刻上天讓我遇上你,并情不自禁愛上你!是的,我愿意為你,生來為你,因?yàn)槲沂悄愕南鹌ぁ?/p>

pencil: you know, i'm really sorry.
鉛筆:我想說,我真的很抱歉。

eraser: for what? you didn't do anything wrong.
橡皮:為什么?你沒有做錯(cuò)事情啊

pencil: i'm sorry, 'cause you get hurt because of me. whenever i make a mistake, you are always there to erase it. but as you make my mistakes vanish, you lose a part of yourself. you get smaller and smaller everytime.
鉛筆:對(duì)不起,每次都是因?yàn)槲叶B累你受到傷害。我犯錯(cuò)的時(shí)候,你總是會(huì)幫我糾正,但在幫助我的同時(shí),你消耗的卻是自己的身體。你看看,你已經(jīng)快要消失了。

eraser: that's true, but i don't really mind. you see, i was made to do this. i was made to help you whenever you do something wrong. even though, one of these days, i know i'll be gone and you have to replace me with a new one, i'm actually happy with my job. so please, stop worrying. i hate seeing you sad .
橡皮:沒錯(cuò),但是真的沒關(guān)系。我生來就是為了幫助你,糾正你的錯(cuò)誤,即使有一天我會(huì)因此消失,而你也會(huì)找到新的朋友,繼續(xù)如我一樣毫無保留地幫助你。我其實(shí)很開心能在你身邊,履行我的使命。所以,不要傷心了,我可不想看到你難過的樣子啊。?

單詞注釋:

pencil[?p?ns?l]鉛筆,彩色鉛筆

really [?r??l?] 完全地

get hurt受傷

because of因?yàn)椋捎? 基于

whenever究竟什么時(shí)候;

make a mistake犯錯(cuò)誤; 弄錯(cuò)

erase [??re?z] 抹去; 清除; 擦掉

mistake[m??ste?k]錯(cuò)誤,誤會(huì)(mistakes是 mistake的名詞復(fù)數(shù) )

vanish[?v?n??]消失; 突然不見

one of these days總有一天; 明兒?

好了,以上的愛情故事,大家可先自己嘗試著翻譯,小編相信:大家每天練習(xí)一點(diǎn),堅(jiān)持就有成果。加油?。?/p>