耳熟能詳?shù)暮唵斡⒄Z故事:獅子與報恩的老鼠
英語已成為很多學(xué)習(xí)外語的人必學(xué)的科目之一,你的英語學(xué)得怎樣了呢?
不妨來做個檢查,看看看看你的英語水平是不是處于哪種階段。好了,下面是小編為大家整理的我們在生活中耳熟能詳?shù)挠⒄Z故事:獅子與報恩的老鼠。
下面和小編一起讀讀吧;
Once when a Lion was asleep, a little Mouse began running up and down upon him. This soon wakened the Lion, who placed his huge paw upon him and opened his big jaws to swallow him.
"Pardon, O King!" cried the little Mouse, "Forgive me this time. I shall never repeat it and I shall never forget your kindness. And who knows, but I may be able to do you a good turn one of these days?"
The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help him that he lifted up his paw and let him go.
Sometime later a few hunters captured the King and tied him to a tree while they went in search of a wagon to carry him on.
Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad plight in which the Lion was, ran up to him and soon gnawed away the ropes that bound the King of the Beasts. "Was I not right?" said the little Mouse, very happy to help the Lion.
詞匯學(xué)習(xí):
Lion [?la??n] 獅子
asleep [??sli?p] 睡著的;麻木的;長眠的
waken [?we?k?n] 覺醒,醒來 (wakened是waken的過去式形式)
paw [p??] 爪子,腳掌
jaws [d???z] 口,狹口,咽喉
swallow [?sw?l??] 吞下,咽下
Forgive me this time 原諒我這次
forget [f??ɡ?t] 忘,忘記
kindness [?ka?ndn?s] 仁慈;善行
hunter [?h?nt?] 獵人;搜尋者;獵犬
好了,以上就是關(guān)于“獅子與報恩的老鼠”英文版的故事,這則故事很簡單,實則是告訴我們:有些朋友也許平時看似微不足道,但卻有可能在我們身處困境的時候提供巨大的幫助。