Ted and Robin decide to move in together, but nobody appears to be happy with the new living arrangements--especially Barney.

<聽寫方式: 根據(jù)提示,聽寫短文>
Hints:開頭不清楚,給出

...bucks.

<友情提示>若頁面過長造成聽寫不便,在聽寫框的右上角點擊“彈出答題紙”即可。

最后,歡迎推薦給你的好友 :D


...bucks. Baby? Oh, no, no, no, no, no. It was all my fault. I am so drunk. When I'm this drunk, I go crazy! I bet you do. Check this out. What up NYPD? So close. See? If I had a room here all I have to do is get them upstairs. Come on, guys. It'll be great! We'll come in after you guys are asleep and I'll be gone before you wake up. So, you get to have sex and we get to wake some skanky girl up in the morning and kick her out? God, Lily. Some guy just told her that he loved her then pretended to go to the bathroom and never came back you can't make her a cup of coffee? Real nice.
闖一個紅燈多加二十的車費 親愛的? 不不不 都是我的錯 我醉了 我一醉就會發(fā)狂 我相信你會的 看著啊 出什么事了 我的紐約警察? 這么近? 明白了吧?如果我在這兒住那我直接帶她上樓就行了 合租吧 大家都會過得很愉快的 我們會在你們睡著了以后進去 并在你們起床之前離開 也就是說 你們做完事后到早晨讓我們喊那討厭的女孩起床 然后把她轟走? 拜托 莉莉 我當然會告訴她 我的確愛上過她之后假裝上廁所 之后就不會再露面了 你就不能給她沏杯咖啡? 真不錯