《吸血鬼日記》S01E10插曲《Cut》:CK浪漫時刻
作者:甲酸鹽
來源:滬江英語
2016-07-14 16:31
這是《吸血鬼日記》的CK黨最為耳熟能詳?shù)囊皇赘枨税伞獊碜缘谝患镜谑_@是TVD受歡迎度很高的一首插曲,確實是一很好聽很動人的一首歌。旋律輕盈,略帶悲傷,再加上歌者充滿吸引力的天籟女音,很有底蘊(yùn)的表達(dá),從而聯(lián)系到劇情,這樣的音樂是否也觸碰了你心中最柔軟的地方?
歌詞
I'm not a stranger
我不是局外人
No I am yours
不,我是你的一部分
With crippled anger
帶著極大的悲痛
And tears that still drip sore
眼淚一直痛苦的滴落
A fragile flame aged
如此脆弱的火焰漸漸熄滅
Is misery
是如此痛苦
And when our hearts meet
當(dāng)我們的心靈相遇
I know you see
我知道你看到了
I do not want to be afraid
我不想只是害怕
I do not want to die inside just to breathe in
我不想只是喘息著無力心漸漸死去
I'm tired of feeling so numb
我厭倦了麻木的感覺
Relief exists I find it when
好像只有當(dāng)我被生生剖開時
I am cut
才感到了解脫
I may seem crazy
我可能是瘋了
Or painfully shy
或痛苦地畏縮著
And these scars wouldn't be so hidden
這些傷痕不應(yīng)該這樣被隱藏
If you would just look me in the eye
如果你愿意注視我的眼睛
I feel alone here and cold here
你會感到我如此孤獨(dú)和寒冷
Though I don't want to die
雖然我不想死去
But the only anesthetic that makes me feel anything kills inside
但是唯一麻木我的方法是讓我覺得我的心已經(jīng)死去
I do not want to be afraid
我不想只是害怕
I do not want to die inside just to breathe in
我不想只是喘息著無力心漸漸死去
I'm tired of feeling so numb
我厭倦了麻木的感覺
Relief exists I find it when
好像只有當(dāng)我被生生剖開時
I am cut
才感到了解脫
Pain
痛
I am not alone
我不孤獨(dú)
I am not alone
我不孤獨(dú)
I'm not a stranger
我不是局外人
No I am yours
不,我是你的一部分
With crippled anger
帶著極大的悲痛
And tears that still drip sore
眼淚一直痛苦的滴落
But I do not want to be afraid
我不想害怕
I do not want to die inside just to breathe in
我不想只是喘息著讓心死去
I'm tired of feeling so numb
我厭倦了麻木的感覺
Relief exists I found it when
好像只有當(dāng)我被生生剖開時
I was cut
才感到解脫