看生活大爆炸學(xué)英語第五季第十集

【劇情介紹】Stuart看上了被Sheldon帶去漫畫書店玩的Amy,并邀她出去約會,Sheldon終于像個正常男人一樣吃醋,甚至追去電影院,跑去Amy家等她回來,最后出現(xiàn)了戲劇性的一幕,Shemy粉們開心了。

?

1. As a brilliant man, you're entitled to a vice.
作為一個高智商人士我覺得你有權(quán)利有一些壞習(xí)慣。

Be entitled to有權(quán);有…的資格做某事

2. Could you run it by Sheldon if I could ask her out?
你去問問Sheldon看我可不可以約她出去?

Run by 問…意見,解釋給…聽

3. Stuart, settle an argument for us. Who would win.
Stuart,你來評評誰更厲害。

settle an argument解決爭端

4. I'll ring it up. Like shooting nerds in a barrel.
馬上開票,真是甕中捉鱉,手到擒來。

Ring up把(售貨金額)記入現(xiàn)金收入記錄機:

The bill came to $60, but the salesgirl rang up $90 by mistake. 賬單為60美元,但女售貨員在打現(xiàn)金收入記錄機時誤記為90美元。

5. Yeah, for what it's worth, engaged people can look around, too.
其實,訂婚的人也可以有別的選擇。

for what it's worth無論是否值得,不論真?zhèn)?/p>

6. We should go easy on him. Amy's out with Stuart tonight.
別對他太苛刻,Amy今晚正跟Stuart約會呢。

go easy on小心謹慎地對待;溫和地對待;節(jié)約使用

7. Look, Sheldon, all I'm saying is strap on a pair and go talk to Amy.
Sheldon,我的意思是,你應(yīng)該鼓起勇氣去跟Amy說清楚。

strap on a pair鼓起勇氣

8.--I would not object to us no longer characterizing you as "not my girlfriend."
我已經(jīng)不反對我們不再視你為“不是我的女朋友”了。

--Interesting. Now try it without the quadruple negative.
有意思,不用四重否定再說一遍。

--Amy...will you be my girlfriend?
做我的女朋友好嗎?