2022年12月英語四級翻譯旅游城市類高頻詞
2022年12月英語四級考試將在12月10日舉行,大家準(zhǔn)備的如何?今天小編為大家整理了2022年12月英語四級翻譯旅游城市類高頻詞,一起來看看吧!
巨型工程mega construction project
沿線的美景the scenery along the way
當(dāng)?shù)鼐用駆ocal resident
位于be located in
花色艷麗的brightly-colored
象征symbolize
皇家園林royal garden
地位status
國內(nèi)外游客visitors at home and abroad
蜂擁flock?
古都ancient capital
探索歷史explore the history
來自各地的游客tourists from far and wide
攝影愛好者photography enthusiasts(旅游)
圣地resort
位于……之首 rank the first among…
源于be originated in
隆冬時(shí)節(jié)in the middle of the winter
博物館museum
免費(fèi)向公眾開放be opened to the public for free?
展覽exhibition
排長隊(duì)queue up/ stand in a long queue
限制參觀人數(shù)restrict the number of visitors
深受人們喜愛be deeply loved by people
珍稀展品rare exhibit
色彩鮮艷in bright color
翻新refurbishment
擴(kuò)建expansion
西藏Tibet
大灣區(qū)Greater Bay Area
學(xué)有余力可背:
長城the Great Wall
故宮the Imperial Palace
蘇州園林Suzhou gardens
天壇the Temple of Heaven
黃山Mount Huangshan; the Yellow Mountains