一般將來(lái)時(shí)和將來(lái)完成時(shí)的用法有何區(qū)別
一、一般將來(lái)時(shí)。
將來(lái)一般時(shí)用來(lái)表示單純的將來(lái)事實(shí)。將來(lái)一般時(shí)常和表將來(lái)的時(shí)間狀語(yǔ)連用,如tomorrow,next week,next month,next year,in a few days等。如:
He’ll come next week. 他下星期來(lái)。
I’ll have eggs and toast for breakfast tomorrow morning. 明天早飯我吃雞蛋和烤面包。
Will we see you again next year? 我們明年會(huì)再見到你嗎?
They say that it will be good weather tomorrow. 據(jù)說(shuō)明天是好天氣。
將來(lái)一般時(shí)也可以與now,today,tonight等時(shí)間詞連用。
如:
I shall do it now. 我現(xiàn)在就做這件事。
They’ll go at seven tonight. 他們今晚7點(diǎn)去。
助動(dòng)詞shall有時(shí)表謙遜。
如:
I shall be delighted to see you. 見到你我很高興。
—Come again. 請(qǐng)以后再來(lái)。
—I shall. 我會(huì)來(lái)的。
當(dāng)上下文清楚時(shí),時(shí)間狀語(yǔ)可以省去。
如:
You go ahead. I’ll catch up. 你先走吧,我會(huì)趕上來(lái)的。
Will there be anything else, Mr. Smith? 還有什么要我辦的事嗎,史密斯先生?
表將來(lái)一連串事件時(shí),一般用將來(lái)一般時(shí)。由于上下文清楚,亦可不用具體的時(shí)間狀語(yǔ)。
如:
Tynan will be in his office until eight forty-five tonight. He will then leave directly from his office to fly to New York, and then from Kennedy he’ll catch the eleven-o’clock flight to San Francisco.
泰南將在辦公室待到今晚8點(diǎn)45分。然后他將離開辦公室,直飛紐約,然后他將從肯尼迪機(jī)場(chǎng)搭11點(diǎn)的班機(jī)飛往舊金山。
3)用于一般疑問(wèn)句。內(nèi)含助動(dòng)詞shall的將來(lái)一般時(shí)常用在由Shall I 或Shall we引導(dǎo)的一般疑問(wèn)句中,詢問(wèn)對(duì)方的意圖或愿望。
回答Shall I…問(wèn)句時(shí)不可用Yes,you shall或No,you shall not,而應(yīng)該說(shuō)Yes,please(或Please do)或No,please don’t(或Please don’t)
回答Shall we…問(wèn)句時(shí)應(yīng)該說(shuō)Yes,let’s或No,I don’t think we shall。
如:
—Shall I help you? 你要我?guī)兔?
—Yes, please. 好,請(qǐng)。
—Shall I carry your bag? 我來(lái)給你拿手提袋好嗎?
—No, thanks. 不,謝謝。
—Shall we call a taxi? 我們叫輛出租汽車好嗎?
—Yes, let’s. 好,叫吧。
shall we可用作附加疑問(wèn)句。
如:
—Let’s go swimming, shall we? 我們?nèi)ビ斡竞脝?
—No, I don’t think we shall. 不,我看我們別去。
內(nèi)含助動(dòng)詞shall的將來(lái)一般時(shí)還可用于hope,expect,want等動(dòng)詞,其語(yǔ)氣要比現(xiàn)在一般時(shí)委婉。
如:
I shall hope to see you soon. 我希望不久能見到你。
I shall expect you to come. 我將等你來(lái)。
We shall want to go. 我們想去。
二、將來(lái)完成時(shí)。
將來(lái)完成時(shí)表示在將來(lái)某一時(shí)間之前完成的動(dòng)作,并往往對(duì)將來(lái)某一時(shí)間產(chǎn)生影響。它常與表將來(lái)時(shí)間狀語(yǔ)連用。
如:
I shall have finished reading the book by the end of this week. 我將在本周未前讀完這本書。
Before long, he will have forgotten all about the matter. 過(guò)不久,他很快就會(huì)把這件事全然忘記的。
有時(shí)可與ever,never,soon等時(shí)間狀語(yǔ)連用。
如:
Will you soon have finished laying the table? 你會(huì)快點(diǎn)把餐具擺好嗎?
Will they ever have done with their talking? 他們談話還有完沒(méi)有?
將來(lái)完成時(shí)往往可和時(shí)間或條件狀語(yǔ)從句連用。
如:
When I have done that, I shall have done all I was supposed to do. 我做完這件事,就做了我全部應(yīng)做的事了。
If you come at seven o’clock, I shall not yet have finished dinner. 你如七點(diǎn)鐘來(lái),我還沒(méi)有吃完晚飯哩。