家庭如何為孩子創(chuàng)造環(huán)境
上培訓(xùn)班,還是家庭制造
制造雙語(yǔ)寶寶,很多父母寄希望于各種培訓(xùn)班,但課堂學(xué)習(xí)并不是達(dá)到雙語(yǔ)的惟一途徑。有研究者指出,正式的課堂外語(yǔ)學(xué)習(xí)應(yīng)該在孩子8歲以后。8歲以前,非正式的、生活化的、游戲式的環(huán)境對(duì)孩子更適合。尤其需要在家庭中維持某種溝通模式,給孩子提供一個(gè)強(qiáng)有力的語(yǔ)言堡壘。
什么樣的模式最好呢?
根據(jù)以往對(duì)雙語(yǔ)家庭的研究,專(zhuān)家最推崇的方式是“One Parent, One Language(父母各使用一種語(yǔ)言)”的方式。父母分別用自己熟練掌握的一種語(yǔ)言和孩子交談,孩子就會(huì)自然習(xí)得兩種語(yǔ)言,同時(shí)有效防止孩子由于聽(tīng)到兩種語(yǔ)言帶來(lái)的混淆。在這種方式中,使用弱勢(shì)語(yǔ)言的一方父母需要在孩子的成長(zhǎng)過(guò)程中盡量多地和孩子溝通。而除了“One Parent, One Language”之外,還有很多種模式可以選擇。
1.維持一個(gè)語(yǔ)言的“孤島”,在家庭內(nèi)部一致使用社會(huì)主流語(yǔ)言外的一種語(yǔ)言。
2.約定首先發(fā)起談話的人確定使用的語(yǔ)言,其他人必須使用同樣語(yǔ)言回應(yīng)。
3.平時(shí)使用一種語(yǔ)言,周末和假期使用另一種語(yǔ)言。
4.通過(guò)維持固定的講故事、看電視、和親戚交往的時(shí)間來(lái)維持弱勢(shì)的語(yǔ)言。
5.父母用自己的母語(yǔ)和孩子交流,但容許孩子用自己喜歡的語(yǔ)言(往往是社會(huì)主流語(yǔ)言)回答。這種情況下孩子往往會(huì)形成“接受型雙語(yǔ)(能聽(tīng)懂不能說(shuō))”。只要父母持續(xù)給孩子提供雙語(yǔ)環(huán)境,當(dāng)條件適合時(shí),孩子的弱勢(shì)語(yǔ)言可以很快達(dá)到流利的水平。
實(shí)用策略:
1.對(duì)于特定語(yǔ)言條件下的家庭,如何選擇語(yǔ)言模式并沒(méi)有什么一定的規(guī)則,這就需要父母根據(jù)家庭的實(shí)際情況來(lái)確定。重要的是一定要有某種模式存在。
2.有的父母用和孩子一起背單詞、學(xué)教程等非常正規(guī)的方式教孩子學(xué)外語(yǔ),很辛苦,不如每天安排固定的故事時(shí)間,和孩子一起讀一些生動(dòng)有趣的外語(yǔ)兒童書(shū)。目前市面上已經(jīng)有一些引進(jìn)版本的雙語(yǔ)圖書(shū),比如米菲系列,天線寶寶系列,適合低齡幼兒童閱讀。
3.如果讓孩子觀看英文節(jié)目/音像制品時(shí),父母最好和孩子一起觀看,一起討論。單看電視而沒(méi)有交流對(duì)孩子的語(yǔ)言能力促進(jìn)不大。
4.在講一種語(yǔ)言時(shí),最好提供單一的語(yǔ)言環(huán)境。不宜采取翻譯的方式,比如要求孩子背兩種語(yǔ)言詞匯夾雜對(duì)照的兒歌,或者所有的話都用另一種語(yǔ)言解釋。
我的外語(yǔ)不夠地道怎么辦?
很多父母都希望孩子能從小學(xué)一種外語(yǔ),不過(guò)最大的擔(dān)心是,怕自己不夠完美的外語(yǔ),不能教好孩子。
由于父母的外語(yǔ)不夠地道而給孩子造成不良影響的例子在文獻(xiàn)中還未看到。但是相反的例子卻有,就是孩子能夠青出于藍(lán),把一種語(yǔ)言用得比父母還好。
在國(guó)外曾經(jīng)有過(guò)這樣的測(cè)驗(yàn),比如一對(duì)啞語(yǔ)運(yùn)用得不很標(biāo)準(zhǔn)的聾啞夫妻,他們的孩子的啞語(yǔ)水平居然比他們明顯地好(雖然孩子只從他們這里接觸啞語(yǔ))。而對(duì)歷史上的殖民地區(qū)的語(yǔ)言研究還發(fā)現(xiàn),第二代受殖民影響的土著會(huì)具有比第一代土著更高的語(yǔ)言水平。研究人員認(rèn)為,這種現(xiàn)象是因?yàn)楹⒆犹焐哂幸环N能“發(fā)現(xiàn)”語(yǔ)言規(guī)律的能力。
?