《愛麗絲漫游仙境》聽寫訓練第38期:在家里多舒服
It was much pleasanter at home, thought poor Alice, when one wasn't always growing larger and smaller, and being ordered about by mice and rabbits. I almost wish I hadn't gone down that rabbit-hole and yet and yet it's rather curious, you know this sort of life I do wonder what CAN have happened to me When I used to read fairy-tales, I fancied that kind of thing never happened, and now here I am in the middle of one! There ought to be a book written about me, that there ought! And when I grow up, I'll write one but I'm grown up now,she added in a sorrowful tone, at least there's no room to grow up any more HERE.
“在家里多舒服,”可憐的愛麗絲想,“在家里不會一會兒變大,一會兒變小,而且不會被老鼠和兔子使喚。我希望不曾鉆進這個兔子洞,可是……可是這種生活是那么離奇,我還會變成什么呢?讀童話時我總認為那種事情永遠不會發(fā)生的,可現(xiàn)在自己卻來到這童話世界了,應該寫一 本關于我的書,應該這樣,當我長大了要寫—本——可我現(xiàn)在已經長大了啊?!彼謧牡丶恿艘痪洌骸爸辽龠@兒已經沒有讓我再長的余地了。