Rick Fox had a big idea while visiting girlfriend Eliza Dushku when she filmed her guest spot on The Big Bang Theory last fall.
里克·??怂乖谌ツ昵锛究赐?dāng)時(shí)正在《生活大爆炸》客串的女友愛(ài)麗沙·杜什庫(kù)之際,突然有了一個(gè)好主意。

"I met the creators, and gave them the idea of, 'Wouldn't it be interesting if I were the former boyfriend of Bernadette?'" Fox tells TV Guide. "So from hanging around the set, I actually spawned the idea of the character."
“我見(jiàn)了制片人,并把‘如果讓我來(lái)扮演伯納黛特的前男友是不是很有意思?’的想法告訴他們?!备?怂垢嬖V《電視指南》說(shuō)。“在他們的拍攝場(chǎng)地轉(zhuǎn)悠的時(shí)候,我就有了扮演其中一個(gè)角色的想法?!?/div>

On Thursday's episode , Fox plays Glenn, the hunky, 6-foot-7 ex-boyfriend of Bernadette. He may be the definition of "tall, dark and handsome".
在周四的這一集中,福克斯扮演伯納黛特的健壯前男友,叫做格倫。這個(gè)角色被定義為“身材高大、皮膚黝黑、長(zhǎng)相帥氣”。

For one, Glenn is a professor with an expertise in global warming and may be just as brainy as Sheldon. Naturally, Wolowitz is overcome with paranoia and insecurity.
而且格倫可是個(gè)全球變暖方面的專(zhuān)家,可能會(huì)和謝耳朵一樣聰明。洛維茲自然會(huì)變得多疑而沒(méi)有安全感嘍。