Never Say These 11 Things During A Job Interview (Unless You Don't Want The Job)
求職面試的時(shí)候千萬(wàn)別說這11句話(除非你不想要這個(gè)工作)

The hiring manager has already sifted through resumes and decided that they want to meet you. Now it’s your turn to make an impression.
招聘經(jīng)理已經(jīng)篩選過了簡(jiǎn)歷,并決定和你見一見?,F(xiàn)在是你讓他眼前一亮的機(jī)會(huì)了。

Avoid these 11 statements next time you’re up for a job.
下次面試的時(shí)候要避免講這11句話。

1. “THAT’S A GREAT QUESTION!”
“這是個(gè)很好的問題!”

While this phrase may be a great addition to social conversations, it’s not something an interviewer needs to hear.
雖然這句話在日常社交里是道不錯(cuò)的配菜,但它并不是面試官想聽到的東西。

Instead of sounding surprised that the recruiter asked a question, remember that you’ve prepared for this interview.
記住,你是為這場(chǎng)面試做好了準(zhǔn)備的,不要在面試官問問題的時(shí)候表現(xiàn)出吃驚。

Get straight down to answering their questions.
直接回答他們的問題。

2. “WHAT IS THE TITLE OF THE ROLE, AGAIN?”
“這個(gè)職位叫什么來著?”

Any questions showing your lack of research into the company, the job description, or the industry itself show that you haven’t adequately prepared.
任何一個(gè)問題,如果它讓人覺得你并沒有事先調(diào)查好這家公司、這個(gè)職位、這個(gè)行業(yè),那它都只能說明你做的準(zhǔn)備不足。

There’s no doubt it’s important to ask your interviewer questions, but the questions you ask should be targeted toward information you can’t find online: what the company culture is like, how the values of the company play out in day-to-day business, etc.

雖然問面試官問題的確很重要,但這些問題應(yīng)該著重于那些你在網(wǎng)上找不到的信息:比如公司的企業(yè)文化、他們?nèi)绾卧诿刻斓倪\(yùn)作中體現(xiàn)自己的價(jià)值觀,等等等等。

3. “I’VE ACTUALLY NEVER DONE THIS TYPE OF JOB BEFORE, BUT . . . “
“實(shí)際上我從來沒有做過這類工作,不過……”

If you have a lack of experience, your resume will show it.
如果你的經(jīng)驗(yàn)不夠,他們?cè)缇驮诤?jiǎn)歷上看出來了。

In fact, the interview is your chance to creatively connect the dots between your resume and your decision to apply for the job.
實(shí)際上,你應(yīng)該在面試中創(chuàng)造性地說明你簡(jiǎn)歷上的那些資質(zhì)和你的求職決定之間的關(guān)系。

It’s where you’re able to tell the interviewer why you’ll be a perfect fit for the job, even if that’s not what it looks like on paper.
這是個(gè)機(jī)會(huì),你現(xiàn)在可以告訴面試官你為什么是這份工作的完美人選,即使實(shí)際情況和你簡(jiǎn)歷上寫的不一樣。

4. “I REALLY CAN’T IMAGINE ANYONE MORE QUALIFIED THAN ME”
“我真的想不出有誰(shuí)比我更合適了”

Self-aggrandizing during an interview only serves to hurt you in the end.
在面試中自我夸大,最終只會(huì)適得其反。

Since you haven’t seen the resumes of the other applicants, there’s no use in overtly comparing yourself to them.
你并沒有看過其他候選人的簡(jiǎn)歷,所以沒必要公開地把自己和他們作比較。

What’s important to learn is the art of the subtle comparison.
你應(yīng)該學(xué)一學(xué)怎樣微妙地作比較。

The key is being able to talk about the things that make you special–not just saying that you’re special.
要點(diǎn)就是:談?wù)勀阕鲞^哪些與眾不同的事,而不是單純說你自己與眾不同。

5. “MY LAST BOSS WAS TERRIBLE”
“我上一個(gè)老板超差勁”

Complaining about how you didn’t get along in your last work environment is detrimental on two levels.?
抱怨你在上一個(gè)工作環(huán)境中的不適有兩方面的害處。

First, it shows your lack of ability to cope with a challenging situation and move past it.
首先,這表現(xiàn)出你不能應(yīng)對(duì)也不能忍受挑戰(zhàn)性的環(huán)境。

Second, the last thing your interviewer wants is for you to be talking trash about their company or employees in the future.
其次,面試官最不希望的就是你將來離職之后說這家公司和員工的壞話。

Obviously, it’s important to talk about past challenges you’ve faced on the job–but critically evaluate, don’t complain.
顯然,談?wù)勛约哼^去在工作上面對(duì)過的挑戰(zhàn)是很重要的——但你應(yīng)該進(jìn)行批判性的評(píng)估,而不是抱怨。

6. “THIS WILL BE A GREAT STEPPING STONE TO MY NEXT CAREER MOVE”
“這對(duì)于我事業(yè)的下一步來說,是一個(gè)很好的跳板”

While this may be the exact reason you want this job, it’s not a savvy move to share with the interviewer.
雖然這可能的確是你申請(qǐng)這份工作的原因,但把它告訴面試官顯然是不明智的。

Hiring managers are generally looking for someone who will display a long-term commitment to the company.
招聘經(jīng)理通常都愿意找那些愿意為公司長(zhǎng)期服務(wù)的人。

Instead, ask questions about your opportunities for advancement in the company.
你應(yīng)該問一問你在這家公司能得到怎樣的發(fā)展機(jī)會(huì)。

This shows that you mean to stay with the company and let them benefit from your developing skills, knowledge, and maturity.
這表現(xiàn)出你打算留在這家公司并讓他們從你在技能、知識(shí)、閱歷上的成長(zhǎng)中獲益。

7. “I DON’T KNOW”
“我不知道”

There’s always a better way to respond to a question you’re unsure of than saying, “I don’t know.”
總會(huì)有一個(gè)比說“我不知道?!备玫霓k法來回答一個(gè)你拿不準(zhǔn)的問題。

Of course, it’s always important to be humble and not make up what you’re not sure of, but this is where your communication skills come into play.
當(dāng)然,“保持謙遜、不假裝知道自己不懂的事”永遠(yuǎn)都是很重要的,而這就是考驗(yàn)?zāi)阏勗捈记傻臅r(shí)候了。

8. “I DON’T HAVE ANY QUESTIONS FOR YOU”
“我沒有問題要問你”

Having questions prepared for your interviewer is almost as important as being able to answer the questions they throw at you.
準(zhǔn)備好問面試官的問題,和回答好他們問你的問題同樣重要。

The questions you ask are an opportunity to display the deep knowledge you have of the company.
問問題恰好是個(gè)表現(xiàn)你對(duì)這家公司的深刻理解的機(jī)會(huì)。

9. “THAT’S A REALLY NICE WATCH YOU HAVE ON!”
“你戴的手表真不錯(cuò)!”

Attempts to flatter your interviewer will most likely fall short–especially in relation to appearance or material possessions.
試圖恭維你的面試官一般都會(huì)適得其反——特別是當(dāng)你恭維的是他們的外表或者物質(zhì)財(cái)富的時(shí)候。

If you really must compliment the interviewer, make it related to something you know they’ve done in the business, or even talk about a move the company made that you admired.
如果你非得表?yè)P(yáng)一下你的面試官,那就說些你所知的TA以前在工作中做過的事,或者說說你認(rèn)可這家公司的哪些舉動(dòng)。

10. “UM, SO, LIKE, I REALLY, UM . . . “
“啊,嗯,額,就是……”

As in any situation where you want to sound confident, intelligent, and collected: Cut the filler words.
無論在任何情況下,如果你想表現(xiàn)得自信、聰明、有準(zhǔn)備,那就不要講這些填充詞。

11. “DO PEOPLE GENERALLY LIKE WORKING HERE?”
“大家通常喜歡在這工作嗎?”

Don’t try to beat around the bush.
不要嘗試旁敲側(cè)擊。

Ask specific questions about company culture and team morale, and be direct.
問些具體的問題,比如公司文化、團(tuán)隊(duì)士氣,并且問得直接點(diǎn)。

The best way to get the down low on what’s happening in an office is to talk to current or former employees there.
想要徹底搞清楚一間辦公室里平常都發(fā)生什么,最好的辦法就是直接問這里的員工或者前員工。