聽(tīng)歌學(xué)英文:小黃人主題曲Happy筆記
【語(yǔ)言點(diǎn)精析:】
MIGHT= 助詞 MAY 或 MIGHT 表示一種可能性, 所以 “It might seem crazy” 意為:“這也許有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)”。
TAKE A BREAK= Stop for a while and relax
HOT AIR BALLON= 熱氣球(巨型氣球下有個(gè)可以載客的籃筐。)
LIKE I DON’T CARE= 好像我不介意一般。如果我做了某些“l(fā)ike I don’t care”的事情, 那就代表我不會(huì)在做這件事情的時(shí)候不會(huì)思考太多,也不會(huì)擔(dān)憂太多,我不會(huì)想去考慮這件事可能帶來(lái)的后果和問(wèn)題。
CLAP ALONG= Clap your hands with me。 To CLAP即雙手擊拍,鼓掌。 通常,我們會(huì)在高興的時(shí)候拍手來(lái)表明我們對(duì)某樣?xùn)|西的喜愛(ài)或是為了跟上節(jié)拍。
WANNA= 口語(yǔ)表達(dá),就是Want to.
TALKING THIS AND THAT= 說(shuō)一些不重要的、無(wú)傷大雅的事情,閑聊
GIVE ME ALL YOU GOT= 如果你“give me all you’ve got”, 就表明你你已經(jīng)竭盡全力去做好一件事。
HOLD BACK= 隱瞞,抑制
NO OFFENSE TO YOU= 無(wú)意冒犯(更常見(jiàn)的說(shuō)法是?“no offence”。)
HERE’S WHY= 這就是原因
BRING ME DOWN= 使我沮喪
CAN’T NOTH’NG= 口語(yǔ)表達(dá),Nothing can.(雙重否定等于肯定,這樣的用法通常用來(lái)表示強(qiáng)調(diào)。)
【歌曲解讀】
聲明:本文系A(chǔ)ngel Castano授權(quán)滬江英語(yǔ)獨(dú)家翻譯,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
-
跟格萊美學(xué)英文:Thinking Out Loud筆記 2016-02-17Thinking Out Loud獲得了第58界格萊美大獎(jiǎng)的“最佳單曲獎(jiǎng)”,是一首被譽(yù)為“走入婚姻殿堂”的歌曲。這首歌是艾德寫(xiě)給一位朋友的,用來(lái)在他朋友的婚禮上播放,真是浪漫有愛(ài)!
- 聽(tīng)歌學(xué)英文:魔力紅Sugar學(xué)習(xí)筆記 2016-02-05
- 聽(tīng)歌學(xué)英文:小黃人主題曲Happy筆記 2016-01-19
- 聽(tīng)歌學(xué)英文:Bring Me to Life 2015-10-01
- Somebody That I Used To Know筆記 2015-09-24
- 聽(tīng)歌學(xué)英文:《Shake it off》學(xué)習(xí)筆記 2015-09-23