小天后艾薇兒的三段情路

滬江娛樂:

搖滾小魔女艾薇兒訂婚的消息一出,讓人不禁錯(cuò)愕:小妮子啥時(shí)候談戀愛了?這戀情的低調(diào)程度和半年就訂婚的速度也忒讓人瞠目結(jié)舌了!

不過從新未婚夫的身份來看,艾薇兒鐘情的對(duì)象還是一如既往——才華橫溢的樂隊(duì)主唱。從流行朋克樂隊(duì)SUM 41的Deryck Whibley,到好萊塢名門之后布羅迪·詹納(Brody Jenner),再到五分錢樂隊(duì)的主唱查德克·羅格……兜兜轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)一圈下來才發(fā)現(xiàn),樂隊(duì)主唱才是她的理想型!

第一任丈夫 Deryck Whibley

Lavigne and Deryck Whibley, lead singer and guitarist for the band Sum 41, began dating when Lavigne was 19 years old, after being friends since she was 17. Only a few weeks before they met, Lavigne admitted that she was not meeting boys because her bodyguards were frightening them away. In June 2005, Whibley surprised Lavigne with a trip to Venice, including a gondola ride and a romantic picnic, and on 27 June, he proposed to her.
艾薇兒和Deryck Whibley(加拿大SUM 41樂隊(duì)主唱,該樂隊(duì)是新朋克浪潮中的弄潮兒,他們帶有新金屬氣質(zhì)的朋克樂,讓人耳目一新)在艾薇兒19歲的時(shí)候開始約會(huì)。就在他們見面之前,艾薇兒還說不會(huì)見男孩子了,因?yàn)楸gS會(huì)把接近她的統(tǒng)統(tǒng)嚇跑。2005年6月,Whibley在與艾薇兒前往威尼斯的旅途中,給了艾薇兒一個(gè)驚喜——6月27日,Whibley正式向艾薇兒求婚。

第一任丈夫 Deryck Whibley

She at first wanted to have a "rock n' roll, goth wedding", but she admitted to having doubts about going against tradition. "I've been dreaming about my wedding day since I was a little girl. I have to wear the white dress.... People thought that I would [wear a] black wedding dress, and I would have. But at the same time, I was thinking about the wedding pictures, and I wanted to be in style. I didn't want to be thinking, 20 years later, 'Oh, why did I wear my hair like that?'"
一開始艾薇兒想辦一個(gè)搖滾哥特式婚禮,但是她也不想打破傳統(tǒng),“我小時(shí)候就夢(mèng)想著結(jié)婚那天穿上白紗,其他人認(rèn)為我會(huì)穿黑色的禮服,我會(huì)的,但是與此同時(shí),我想拍結(jié)婚照時(shí)正常點(diǎn),我不想二十年后看到當(dāng)年的照片說‘當(dāng)年我的頭發(fā)為嘛搞成這樣?’”

2006年7月15日 兩人喜結(jié)連理

The wedding was held on 15 July 2006. About 110 guests attended the wedding, which was held at a private estate in Montecito, California. Lavigne, wearing a gown designed by Vera Wang walked down the aisle with her father, Jean-Claude, to Mendelssohn's "Wedding March". Lavigne chose a colour theme of red and white, including red rose petals and centrepieces of distinctly coloured flowers. The wedding included cocktails for an hour before the reception and a sit-down dinner. The song "Iris", by the Goo Goo Dolls, was played during Lavigne and Whibley's first dance.
2006年7月15日,21歲的艾薇兒與Deryck Whibley在加州舉行了一場(chǎng)盛大的婚禮,共邀請(qǐng)了大約110名賓客前來參加。當(dāng)天,艾薇兒一襲Vera Wang白色低胸婚紗十分驚艷,而婚禮背景音樂《Could This Be Love》也隨著婚禮一炮而紅。

2009年9月18日 兩人宣布正式分居

Seven months into their marriage, Lavigne stated that she was "the best thing that's ever happened to him", and suggested that she helped Whibley stay off drugs since they had begun dating. "He doesn't do drugs. Clearly, he used to, because he talked about it, but I wouldn't be with someone who did, and I made that very clear to him when we first started dating. I've never done cocaine in my life, and I'm proud of that. I am 100 percent against drugs."

The marriage lasted a little more than three years. It was announced on 17 September 2009 that Lavigne and Whibley had split up and that divorce papers would soon follow. On 9 October 2009, Lavigne filed for divorce, releasing the statement, "I am grateful for our time together, and I am grateful and blessed for our remaining friendship." The divorce was finalized on 16 November 2010, officially ending the marriage.

在三年的婚姻中,艾薇兒幫助丈夫戒掉了毒癮,戴瑞克·威柏利也稱艾薇兒是“此生遇到的最美妙的人”。可就在艾薇兒·拉維妮24歲生日的時(shí)候,卻傳來了二人離婚的消息。據(jù)知情人士透露,“他們倆結(jié)婚太早了,艾薇兒直到最近才意識(shí)到這一點(diǎn)。艾薇兒-拉維妮意識(shí)到,她需要擁有自己的生活和時(shí)間,她現(xiàn)在更需要的是在沒有戴瑞克的情況下,開拓新的領(lǐng)域?!?/p>

在自己的網(wǎng)站上,艾薇兒寫下了如下的話,“我很感激我們倆個(gè)人在一起的歲月,我現(xiàn)在更為希望的,是可以讓我和威柏利之間的友情保持下來。”

新男友布羅迪·詹納Brody Jenner

與老公離婚不久,艾薇兒便有了新男友布羅迪·詹納(Brody Jenner),在2010年8月9日,艾薇兒便與未來婆婆'交流感情’。一次當(dāng)艾薇兒在海邊沖浪時(shí),艾薇兒和Brody Jenner碰巧參加一個(gè)電視真人秀節(jié)目策劃的沖浪活動(dòng)課程(兩人那時(shí)還互不相識(shí))。其間玩的正起興時(shí),一陣巨浪襲擊,將本來就不擅沖浪的艾薇兒擊落,隨后她就跌入呼嘯的海浪中。就在這時(shí)陌生的Brody Jenner迅速?zèng)_過去將其救起,拖向海邊.驚魂未定的艾薇兒因吞咽太多海水,狂咳不止。等她緩過神兒來才意識(shí)到是Brody Jenner救了她,自然是感動(dòng)不已。 現(xiàn)年25歲的加拿大搖滾歌手艾薇兒,被現(xiàn)年26歲的Brody Jenner迷上了,并在車?yán)餆嵛堑幕鹄眻?chǎng)面。這對(duì)正在熱戀中的情侶在推特上表達(dá)了彼此的愛意,還紋身來做對(duì)愛的紀(jì)念。

2012年4月艾薇兒和布羅迪·詹納正式宣布分手

Brody Jenner, that gorgeous boy who's not on TV nearly enough, and Avril Lavigne, that little mall rocker chick that was famous about 10 years ago, called it quits after two years of dating. The pair reportedly had trouble balancing their career ambitions with their relationship and decided it was best if they remove themselves from the situation.

今年年初,交往兩年的艾薇兒與男友布羅迪·杰納爾分道揚(yáng)鑣,而分手的原因除了因工作聚少離多之外,還有兩人對(duì)婚姻態(tài)度的分歧。

去年艾薇兒與布羅迪·杰納爾已經(jīng)訂婚。此次兩人分手的消息最早源于其身邊的某位朋友向《明星》雜志爆料,這位不愿透露姓名的人稱兩人已于日前取消了婚約,“他們無法解決兩人之間的分歧,所以決定各奔東西。”據(jù)這位爆料人透露,雖然艾薇兒與布羅迪已經(jīng)相戀兩年,此前兩人又訂了婚,但事實(shí)上兩人的感情一直不算牢固,“他們的關(guān)系經(jīng)歷了外人難以理解的高潮和低谷,最近兩人的關(guān)系更是一落千丈,在做出這個(gè)重要的決定之前他們只能是過一天算一天?!?/p>

艾薇兒與五分錢主唱查德克·羅格擦出火花

In the spring of 2010, Lavigne began dating reality TV personality Brody Jenner. They split in January 2012.[170] She subsequently quietly began dating fellow Canadian rocker Chad Kroeger, frontman of the band Nickelback, in February 2012. The relationship blossomed when they got together to co-write a song for Lavigne's upcoming fifth album. After six months of dating, Lavigne announced her engagement to Kroeger in August 2012.
在與好萊塢名門公子Brody Jenner分手之后,艾薇兒火速進(jìn)入下一段戀情,與來自加拿大搖滾樂隊(duì)五分錢的主唱Chad Kroeger譜出戀曲,他們?cè)诠餐瑒?chuàng)作艾薇兒第五張專輯的時(shí)候擦出火花,在六個(gè)月之后的8月8日,查德克·羅格用14克拉的大鉆戒俘獲了艾薇兒的芳心。

8月8日艾薇兒與主唱男友查德克·羅格訂婚

查德現(xiàn)年37歲,比艾薇兒大了整整十歲。而他所在的五分錢樂隊(duì)(Nickelback)成軍15年,發(fā)行7張錄音室專輯,是加拿大在商業(yè)上最成功的樂隊(duì)之一,專輯的全球銷量大約5000萬。作為主唱的查德是艾薇兒新專輯的制作人,兩人在創(chuàng)作新專輯的過程中產(chǎn)生了愛情的火花。艾薇兒家人表示:“他讓艾薇兒很幸福,我們雙方家庭都非常興奮?!?script type="text/javascript" src="https://res.hjfile.cn/pt/vendor/hjplayer.js">