滬江英樂(lè) Marit Larsen和比利時(shí)光頭帥哥Milow在2010年初合作的一首歌曲。其實(shí)這首歌以前Milow就曾收錄在自己的專(zhuān)輯Milow中,這次和Marit Larsen合作的版本,也非常好聽(tīng)。
這是一首很舒緩的歌曲,在吉他干凈的伴奏下,Milow的聲音和Marit Larsen的聲音配合起來(lái)顯得十分和諧。由對(duì)M2M的喜愛(ài),我繼續(xù)開(kāi)始關(guān)注單飛后的兩名成員。Marit Larsen清新的民謠風(fēng)格也十分對(duì)我的胃口,只是她發(fā)專(zhuān)輯的速度實(shí)在是太慢,能聽(tīng)到Marit Larsen的新歌——雖然這只是和Milow重新演繹別人的舊曲,但好歹是我未曾聽(tīng)過(guò)的旋律,感覺(jué)非常興奮。

Song:Out of My Hands
Singer:Milow & Marit Larsen


Lyrics:
I made the call just too late
At the end of May
I just thought I could wait
For one more day
In the time that passed
You went down so fast
You went down so fast
Out of my reach out of my hands
I didn’t understand
I would have changed all my plans
An empty house a setting sun
At four a.m.
Some battles fought are battles won
But this ain’t one of them
One more shadow cast
You went down so fast
You went down so fast
Out of my reach out of my hands
I didn’t understand
I would have changed all my plans
I would have changed
Out of my reach out of my hands
Now the leaves are turning brown
I watch ‘em blow
Where the earth pulls them down
I let you go
As your breath unwinds
Through the restless pines
Out of my reach out of my hands
I didn’t understand
I would have changed all my plans
I would have changed
Out of my reach out of my hands
I didn’t understand
I would have changed all my plans
I would have changed