《那些年,我們一起追過的女孩》主題曲《那些年》英文翻譯!
滬江英樂:《那些年,我們一起追的女孩》是臺(tái)灣作家九把刀于2007年出版的自傳體小說。小說改編成電影后引起非常大的反響,一種對于最初最純最美的愛情的緬懷在無數(shù)人心中萌芽。
故事概況:柯景騰的讀國中時(shí)是一個(gè)成績暴爛而且又調(diào)皮搗蛋的男生,老師將他“托付”給班里最優(yōu)秀的女生沈佳宜。只要他不認(rèn)真學(xué)習(xí),沈佳宜就會(huì)用圓珠筆戳他的衣服。在沈佳宜的監(jiān)督和鼓勵(lì)下,柯景騰的成績不斷提高,漸漸地,他也喜歡上了氣質(zhì)優(yōu)雅的沈佳宜。但是柯景騰卻不敢向心愛的女生表白,因?yàn)閹缀醣凰心猩矚g的沈佳宜對追求她的男生一律有一種反感,她只想好好學(xué)習(xí),不希望別人介入自己的生活。他并不知道其實(shí)沈佳儀也默默的喜歡著他……
那些年錯(cuò)過的愛情有的時(shí)候會(huì)遺憾,但正是這份不完美才能保留最初淡淡的美好?!赌切┠辏覀円黄鹱返呐ⅰ?,一起來尋找那最純真的感動(dòng)吧!同時(shí)也來看看如果將歌詞翻成英文會(huì)怎么樣?如果你有把握能夠翻譯得更好不妨添加日志后者貢獻(xiàn)翻譯稿哦!
胡夏(1990年3月1日)實(shí)力歌手,臺(tái)灣超級(jí)星光大道第六屆總冠軍,賽后簽約Sony Music,因清澈、溫暖、深情的歌聲被媒體譽(yù)為“清泉音”。2010年發(fā)行首張專輯《胡愛夏》,2012年發(fā)行第二張專輯《燃點(diǎn)》。
2011年,為電影《那些年,我們一起追的女孩》獻(xiàn)唱主題曲《那些年》,在港臺(tái)各大權(quán)威排行榜占據(jù)多期冠軍,MV在國外視頻網(wǎng)站Youtube點(diǎn)擊量超過2000萬,目前仍在不斷創(chuàng)造新的歷史紀(jì)錄。
‘Those Years’?
Composer: Mitsutoshi Kimura
Lyrics: Jiu Badao/Ke Jingteng/Giddens Ko
Singer: Hu Xia
Lyrics (Original Chinese, and English Translation):
又回到最初的起點(diǎn)
Once again back to where it all began
記憶中你青澀的臉
remembering your young face
我們終于來到了這一天
we’ve finally come to this day
桌墊下的老照片
The old photos under the desk mat
無數(shù)回憶連結(jié)
link to countless memories
今天男孩要赴女孩最后的約
and today the boy will go for the last appointment with the girl
PRE-CHORUS:
又回到最初的起點(diǎn)
Once again back to where it all began
呆呆地站在鏡子前
standing foolishly in front of the mirror
笨拙系上紅色領(lǐng)帶的結(jié)
clumsily tying a red tie
將頭發(fā)梳成大人模樣
combing my hair to look more mature
穿上一身帥氣西裝
and putting on a handsome suit
等會(huì)兒見你一定比想像美
When I meet you in a bit, you’ll definitely be more beautiful than I imagined
好想再回到那些年的時(shí)光
I so want to go back to those years
回到教室座位前后
back to the classroom where I sat in front of you
故意討你溫柔的罵
and intentionally sought your gentle scolding
黑板上排列組合 你舍得解開嗎
The permutations and combinations on the blackboard, do you really want to solve them?
誰與誰坐他又愛著她
Because no matter who is sitting with whom, he’ll keep loving her
CHORUS:
那些年錯(cuò)過的大雨
The heavy rains that I should have caught in those years
那些年錯(cuò)過的愛情
The love that I should have confessed throughout those years
好想擁抱你 擁抱錯(cuò)過的勇氣
I really want to hold you and embrace the courage that I should have had
曾經(jīng)想征服全世界
I once dreamed of conquering the whole world
到最后回首才發(fā)現(xiàn)
but looking back in the end, I discovered
這世界滴滴點(diǎn)點(diǎn)全部都是你
that you mean the world to me
那些年錯(cuò)過的大雨
The heavy rain that I should have caught throughout those years
那些年錯(cuò)過的愛情
The love that I should have confessed throughout those years
好想告訴你 告訴你我沒有忘記
I really want to tell you, tell you that I haven’t forgot
那天晚上滿天星星
the stars that filled up the sky on that night
平行時(shí)空下的約定
and the promise that we made about the parallel universe
再一次相遇我會(huì)緊緊抱著你
where when I will hold you tight when we meet again
緊緊抱著你
I will hold you tight
PRE-CHORUS
CHORUS x2?