滬江英樂(lè)?他們是木匠兄妹Carpenters,70年代美國(guó)最高銷售紀(jì)錄的藝人,也是音樂(lè)史上最暢銷的樂(lè)團(tuán)之一。自幼就擁有良好的音樂(lè)環(huán)境。1969年,他們帶著自錄的音樂(lè)走遍洛杉磯,終于在A&M唱片公司得到賞識(shí),他們迎來(lái)了成功的曙光??▊愐蚵詤捠澈蜕窠?jīng)過(guò)敏于1983年2月4日死在深愛(ài)她的父母懷中。她死時(shí)只有三十二歲。木匠樂(lè)隊(duì)也到此終結(jié)。她那清新、健康的旋律,略帶憂郁的中音,親切自然的演唱卻永遠(yuǎn)讓我們難以忘懷。

歌曲:Yesterday Once More
演唱:Carpenters

When I was young 當(dāng)我年輕時(shí)   
I'd listen to the radio 我喜歡聽(tīng)收音機(jī)   
Waiting for my favorite songs 等待我最喜愛(ài)的歌   
When they played I'd sing along 當(dāng)他們演奏時(shí)我會(huì)跟著唱  
It made me smile 令我笑容滿面   
Those were such happy times 那段多么快樂(lè)的時(shí)光   
And not so long ago 并不遙遠(yuǎn)   
How I wondered where they'd gone 我是多么想知道它們?nèi)チ四膬?  
But they're back again 但是它們又回來(lái)了   
Just like a long-lost friend 像一位久未謀面的朋友   
All the songs I love so well 那些歌我依舊喜歡   
Every Sha-la-la-la 每一聲Sha-la-la-la   
Every Wo-o-wo-o 每一聲Wo-o-wo-o   
Still shines 仍然閃亮   
Every shing-a-ling-a-ling 每一聲 shing-a-ling-a-ling   
That they're starting' to sing 當(dāng)他們開(kāi)始唱時(shí)   
So fine 如此歡暢   
When they get to the part 當(dāng)他們唱到   
Where he's breaking her heart 他讓她傷心的那一段時(shí)   
It can really make me cry 真的令我哭了   
Just like before 一如往昔   
It's yesterday once more 這是昨日的重現(xiàn)   
(Shoobie do lang lang) 無(wú)比惆悵 (Shoobie do lang lang) 無(wú)比惆悵   
Looking back on how it was in years gone by 回首過(guò)去的幾年

And the good times that I had 我曾有過(guò)的歡樂(lè)時(shí)光   
Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲傷   
So much has changed 一切都變了   
It was songs of love that I would sing to then 這就是那些跟著唱過(guò)的舊情歌   
And I memorize each word 我記住的每個(gè)字眼   
Those old melodies 那些古老旋律   
Still sound so good to me 對(duì)我仍然那么動(dòng)聽(tīng)   
As they melt the years away 可以把歲月融化   
Every Sha-la-la-la 每一聲Sha-la-la-la   
Every Wo-o-wo-o 每一聲Wo-o-wo-o   
Still shines 仍然閃亮   
Every shing-a-ling-a-ling 每一聲 shing-a-ling-a-ling   
That they're starting' to sing 當(dāng)他們開(kāi)始唱時(shí)   
So fine 如此歡暢  
All my best memories 我所有的美好回憶   
Come back clearly to me 清晰地浮現(xiàn)   
Some can even make me cry 有些令我哭了   
Just like before 一如往昔  
It's yesterday once more 這是昨日的重現(xiàn)   
Every Sha-la-la-la 每一聲Sha-la-la-la   
Every Wo-o-wo-o 每一聲Wo-o-wo-o   
Still shines 仍然閃亮   
Every shing-a-ling-a-ling 每一聲 shing-a-ling-a-ling   
That they're starting' to sing 當(dāng)他們開(kāi)始唱時(shí)   
So fine 如此歡暢