聽力文本:

The celebration is underway in Washington for Tuesday's inauguration of Barack Obama. A concert will be held at the Lincoln Memorial this afternoon. NPR's Allison Keyes reports.
周二奧巴馬的就職典禮的慶?;顒诱谶M行中。今天下午即將在林肯紀念碑前舉行一場音樂會。NPR記者Allison Keyes報道。

Show producer George Stevens Jr. says they want to root this event in history and celebrate the moment when the nation has united to face great challenge and prevail. The show which is free and open to the public features a glittering lineup of performers.
yinyeh.
演出策劃人員 George Stevens Jr.說他們要把這一刻記入史冊,慶祝這一時刻。在這個時刻,整個國家都團結起來一起面對挑戰(zhàn),戰(zhàn)勝挑戰(zhàn)。這場群星閃耀的演出免費向公眾開放。

Bruce Springsteen will be on the stage along with Stevie Wonder, Herbie Hancock and Beyonce, just to name a few. Other entertainers including Denzel Washington and Queen Latifah will be doing historical readings. Workers have been transforming the Lincoln Memorial into a concert stage for the past several days. And some of the performers have braved freezing temperatures for outdoor rehearsals.
布魯斯·斯普林斯汀將與施蒂夫·旺德,漢考克,碧昂斯同臺獻藝。其他明星還包括丹澤爾·華盛頓和奎因-拉蒂法也將見證這一歷史時刻。近日工人們已經把林肯紀念碑裝扮成了一個音樂會舞臺,一些演員也開始在室外排練。

滬江口語資料“絕密版” 免費贈送活動進行中

?

雙語文章中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。