英聞天天譯: 艾森豪威爾日記
作者:滬江英語
來源:滬江部落
2015-08-14 13:30
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目(戳去參與節(jié)目>>>),主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進行點評,和大家共同進步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于美國公路自駕游新指南——艾森豪威爾日記的一則英文報道,讓我們一起在翻譯中關(guān)注。
SUMMARY:
美國洲際公路網(wǎng)的正式名稱是“德懷特.D.艾森豪威爾洲際和國防公路網(wǎng)”。(DwightD Eisenhower National System of Interstate and Defense Highways) 1956年,在艾森豪威爾的推動下,洲際公路網(wǎng)開始興建。
CONTENT:
My main purpose for driving 3,000 milesacross a seldom-seen ribbon of the American landscape last summer was tounearth the true and generally forgotten origins of the Interstate HighwaySystem, said to be the greatest construction project in world history.?
But there was a secondary purpose too, and it alsoinvolved a superlative, albeit a more subjective one: I wanted to visit the small Iowa town of Denison, since it was the birthplace of the woman whom I hadsupposed, from my teenage years, to be the loveliest on the planet.
As it happened, Denison was on the very route I planned –a happy coincidence that I discovered only when reading through the diaries of the man who undertook the first journey on that route, almost a century ago:Dwight D Eisenhower, at the time a young army major, later to become the 34th president of the United States, and the man after whom the interstate system is now named.
?
KEYWORDS:
Dwight D Eisenhower:德懷特艾森豪威爾
armymajor: ?陸軍少校
InfoIndustry/(點擊了解更多關(guān)于美國洲際公路的歷史)
【滬江英語小編】大家在查看主持人提供的翻譯版本前,可以先自己進行嘗試翻譯練習(xí),只有在不斷的翻譯中翻譯能力才能有所提升哦!
輕松注冊滬江,馬上參與【英聞天天譯】節(jié)目練翻譯→
本期節(jié)目參考譯文:(參考譯文由該節(jié)目主持人提供,僅供參考,歡迎大家討論)
參考譯文1:
去年夏天,我驅(qū)車3000英里穿越罕見的美國景觀帶,主要目的就是挖掘真實但被大眾遺忘的洲際公路系統(tǒng)的起源——據(jù)說是世界歷史上規(guī)模最大的建設(shè)項目。
當(dāng)然,還有第二個偏向于主觀但是很重要的目的:我想去訪問愛荷華州的丹尼森小鎮(zhèn)。因為我從青少年時期便認(rèn)定的世界上最可愛的女人就出生在那里。
碰巧的是,丹尼斯小鎮(zhèn)就恰好在我計劃好的路線上。我閱讀豪威爾的日記時發(fā)現(xiàn)了這個讓人振奮的巧合。日記的主人公——德懷特艾森豪威爾,大約在一個世紀(jì)以前在這條航線上進行了第一次旅程。那時的他是一位年輕的陸軍少校,之后他成為了美國第34屆總統(tǒng)。之后,洲際公路系統(tǒng)以他名字命名。
參考譯文2:
為了探尋美國州際公路系統(tǒng)這一世界建筑史最偉大建筑的真相和幾乎被人遺忘的源頭,去年夏天,我開車到美國人跡罕至的地區(qū),行駛總里程共計3千英里。
但是我此行還有另一目的,這涉及了最重要的一件事,即使是很主觀、私人的一件事,我想去拜訪愛荷華州的丹尼森小鎮(zhèn),因為那里是自我年少以來這個世界上我最愛的女人的出生地。
碰巧的是,當(dāng)我按既定路線到丹尼森,在閱讀艾森豪威爾的日記時,發(fā)現(xiàn)個巧合。這本日記是懷特·艾森豪威爾在一個世紀(jì)之前第一次路過這里時寫下的,那時他只是一個年輕的陸軍少校,而在后來他成為了美國的第34任總統(tǒng),并且州際公路系統(tǒng)以他命名。
想要得到主持人專業(yè)的點評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>