?

當(dāng)然,小學(xué)老師逼我們做過(guò)很多事,并不是每一種都有奇效。我們今天要說(shuō)的是寫(xiě)日記(write a journal)。根據(jù)美國(guó)的貝勒大學(xué)(Baylor University)發(fā)表的研究結(jié)果,在睡前寫(xiě)日記,或者寫(xiě)點(diǎn)別的什么,能夠有效地促進(jìn)你入睡。其實(shí),在這個(gè)研究之前,學(xué)界早已發(fā)現(xiàn)寫(xiě)作能夠舒緩焦慮(alleviate anxiety),也有些研究顯示寫(xiě)作能夠提高睡眠質(zhì)量(improve sleep quality)。而這次的這項(xiàng)研究更進(jìn)一步,研究出了“寫(xiě)什么”最能幫你入睡。與大部分人寫(xiě)日記的習(xí)慣不一樣,他們并不推薦你去寫(xiě)你這一天已經(jīng)完成的事(completed task),而是建議你去寫(xiě)明天的待辦事項(xiàng)(to-do list),根據(jù)他們的實(shí)驗(yàn),這個(gè)做法的助眠效果,和助眠藥物(sleep aids)的效果一樣好(都是加快9分鐘)。

那么為什么是待辦事項(xiàng)呢?這是因?yàn)?,我們天生更容易記住那些沒(méi)做完、要做的事,而當(dāng)你的大腦總是在想這些事的時(shí)候,你就很難進(jìn)入睡眠。把第二天要做的事情梳理一遍,實(shí)際上是對(duì)明天活動(dòng)的一種預(yù)演(rehearse),不光可以讓你不那么焦慮(anxious),還能讓這些事情顯得不那么不可控(uncontrollable)。未完成的任務(wù),比起那些已完成的任務(wù),在我們的認(rèn)知系統(tǒng)中處于更活躍的狀態(tài),就好像大腦自動(dòng)把他們?cè)O(shè)定成了高亮狀態(tài)(highlighted)

When you have a task that’s unfinished, it’s on your mind a lot more than any task you have completed. If you test people’s memory for things that were unfinished versus things that were completed, people remember the things that were unfinished a lot better.?
當(dāng)你有一項(xiàng)未完成的任務(wù)時(shí),它比那些已經(jīng)完成了的任務(wù)更容易留存在你的大腦中。如果你去調(diào)查人們對(duì)已完成任務(wù)和未完成任務(wù)的記憶,那些未完成的會(huì)被記憶得清晰得多。

而且,你甚至不用真的用紙和筆去寫(xiě),用app來(lái)處理也一樣有效。重要的不是真的把這些待辦事項(xiàng)寫(xiě)成字,而是弄明白你明天要做什么。

?

OK,來(lái)講講今天的詞?highlight

可以看出,它是?high + light?構(gòu)成的,high?是“高”,light?是“光”,合起來(lái)之后的?highlight?表示“加亮”、“把……突出”。另外,它也是名詞,表示被加亮的那個(gè)區(qū)域。

?

那么,我們來(lái)造個(gè)句子吧~

When writing a resume , remember to highlight only those achievements that make you the best candidate for the job.
寫(xiě)簡(jiǎn)歷的時(shí)候,記得只突出那些讓你看起來(lái)最適合這份工作的成就。

?