囧研究:人為什么會(huì)挑食?
導(dǎo)語(yǔ):萬(wàn)花筒網(wǎng)羅各種題材短文,帶你領(lǐng)略文章精妙用詞!今天的主題是——挑食。如果你也挑過(guò)食……一起來(lái)看看背后的原因是什么吧!看看你有沒(méi)有中槍哈~~~
注:劃線加粗部分為重點(diǎn)表達(dá),翻譯時(shí)要注意哦!
原文:
Our food preferences are intensely personal, but scientists have tried to figure out why some people are so picky about the things they eat. Jane Kauer is anthropologist who has studied this topic at the University of Pennsylvania and at the Monell Chemical Sciences Center. She's also a board member of the youth nutrition company?Rebel Ventures. She?sits down with?Here & Now?co-host Jeremy Hobson to talk about the science and culture of picky eating. A ? ?1(文字記錄) ??of their conversation follows, edited for brevity and clarity.
For the things that people just don't like, why don't they like them?
One of the things [our research]?was ? ?2(努力) ??to do was get at that, so we were asking broader questions: Is it texture? Is it flavor? Is it other qualities of food? We asked about color. We also asked other things about food than strictly one of the sensory properties. For example, foods that touched other foods on the plate. That's for some people really a striking problem. Or foods that someone else has handled, and I don't mean handle in a yucky way like coughed on them — just something someone else has handled at all. There's a general sense for some people that that's just not cool at all. Foods that have things in them ... like a raisin in a muffin.
The people we found who were on the more picky end of the ? ?3(范圍【不是range】) ?, some of these things I mentioned tend to push them much further away from wanting to eat that kind of food.
譯文參考:
我們對(duì)食物的偏好因人而異,但科學(xué)家們想極力找出一些人非常挑食的原因。簡(jiǎn)·考爾是專(zhuān)門(mén)研究此課題的人類(lèi)學(xué)家,工作于賓夕法尼亞大學(xué)和蒙內(nèi)爾化學(xué)科學(xué)中心,也是青年?duì)I養(yǎng)公司Rebel Ventures的董事會(huì)成員。以下是《此時(shí)此地》主持人杰里米·霍布森對(duì)她專(zhuān)訪的簡(jiǎn)要記錄。
對(duì)于人們不喜歡的東西,究其原因是怎樣的呢?
我們研究的目的之一就是企圖理解這件事,所以我們問(wèn)了更多的問(wèn)題:是食物的色?味?還是其他方面所導(dǎo)致?我們?cè)儐?wèn)了顏色,還有其他不是嚴(yán)格意義上的感官特征。比如,一種食物碰到了盤(pán)子上的另一種食物,這對(duì)一些人來(lái)說(shuō)是不能接受的?;蛘呤莿e人動(dòng)了它(我并不是說(shuō)一些比較惡心的事,比如有人對(duì)著食物咳嗽之類(lèi)),僅僅是有人動(dòng)了它,這對(duì)某些人來(lái)說(shuō),也會(huì)非常不爽。這樣的食物,就像松餅里加了葡萄干一樣。
上述這些習(xí)慣讓極其挑食的人往往就不再想吃這種食物了。
喜歡我們的欄目歡迎訂閱:
也歡迎來(lái)視聽(tīng)森林,和大家一起提升聽(tīng)力和翻譯能力哦~