概述:

我希望她會(huì)先提起里奇。我注意到了她開門時(shí)的面部表情,她當(dāng)時(shí)勉強(qiáng)地笑了笑,從頭到腳地打量著里奇。。

Hints:

Auntie Suyuan

Rich

That we had decided to get married next July, about seven months away. She was cubing garlic and slicing cabbage into small pieces and chatting at the same time about Auntie Suyuan, "She can only cook looking at directions. My instructions are in my fingers. I know what secret ingredients to put in just by using my nose!" And she was slicing so quickly, seemingly not paying attention to her sharp chopping knife, that I was afraid the tips of her fingers would become one of the ingredients of the purple vegetable and pork dish. I was hoping she would say something first concerning Rich. I had seen her expression when she opened the door, her forced smile as she surveyed him from head to toe, checking her judgment of him against that already given to her by Auntie Suyuan.
我們已決定在7月結(jié)婚,大約還有7個(gè)月的時(shí)間。她正在把大蒜切成小方塊,把卷心菜切成小片,同時(shí)閑聊著有關(guān)素媛姨媽的事:“她只會(huì)看著烹飪指南燒菜,而我對(duì)烹飪了如指掌。我只要用鼻子聞聞就知道該放什么佐料了!”她切得很快,好像一點(diǎn)也不注意她手中那把鋒利的切菜刀,我真害怕她的手指尖也會(huì)成為紫色蔬菜燒豬肉的佐料。 我希望她會(huì)先提起里奇。我注意到了她開門時(shí)的面部表情,她當(dāng)時(shí)勉強(qiáng)地笑了笑,從頭到腳地打量著里奇,以驗(yàn)證素媛阿姨對(duì)里奇的評(píng)價(jià)。