- [英語翻譯] 英聞天天譯: 華爾街女高管卸任
《英聞天天譯》是一檔滬江部落的原創(chuàng)翻譯互動節(jié)目,主持人提供翻譯參考文本,對大家遞交的翻譯作品進(jìn)行點評,和大家共同進(jìn)步!本期節(jié)目選取的是關(guān)于華爾街第一女高管“愉悅”卸任的一則英文報道!
- [英語詞匯] 熱門事件學(xué)英語:阿根廷足協(xié)宣布馬拉多納卸任主帥
阿根廷足協(xié)宣布,世界杯期間帶領(lǐng)阿根廷征戰(zhàn)的主帥馬拉多納離任,巴蒂斯塔將擔(dān)任救火主帥,率領(lǐng)阿根廷出戰(zhàn)與愛爾蘭隊的熱身賽。阿根廷足協(xié)將在近期公布國家隊新主帥人選。
- [英語聽力] 布什召開最后一次內(nèi)閣會議 (2)
美國總統(tǒng)布什在和他的內(nèi)閣成員舉行告別會議時說,他是在很有成就的情況下離任的,并說他將以高昂的姿態(tài)返回德州。 Josh Bolten,Rahm EmanuelWorking with officials from the Bush team, they rehearsed how t...
- [英語聽力] 布什召開最后一次內(nèi)閣會議 (1)
美國總統(tǒng)布什在和他的內(nèi)閣成員舉行告別會議時說,他是在很有成就的情況下離任的,并說他將以高昂的姿態(tài)返回德州。Applause was heard from the Cabinet meeting room at the White House as the session came t...
- [英語聽力] 布什將太平洋大片海域定為保護(hù)區(qū) (2)
世界觀察研究所的一名指導(dǎo)人員認(rèn)為布什的任職期將被認(rèn)為是環(huán)境問題的黑暗時期。全球的,無論是否是國內(nèi)的問題,尤其是全球氣候變化問題,布什總統(tǒng)試圖將美國倒退發(fā)展。White House officials say these locatio...
- [英語聽力] 布什將太平洋大片海域定為保護(hù)區(qū) (1)
在離卸任還有兩周之際,布什總統(tǒng)采取行動保護(hù)美國所屬地的3個偏遠(yuǎn)的太平洋群島的部分地區(qū)。 With just 2 weeks left in office, the president has taken action to safeguard parts of 3 remote Pacific islan...
- [英語聽力] 布什在國家安全方面的顯著成就 (1)
在可能是就國家安全問題所做的最后一次講話中,布什贊揚了仍在作戰(zhàn)的美國男女士兵,并回顧了自己任期內(nèi)發(fā)生的重大事件。In what was likely his final major national security address, Mr. Bush paid tribute...