俄羅斯“聯(lián)盟號”載人飛船成功著陸(視頻)
作者:跳跳虎
來源:ITN
2010-03-19 15:02
Smiles of happiness andrelief , as a US astronaut and a Russian cosmonaut return safely to earth from the International Space Station.Russia's Mission Conrol said the Soyuz space capsule landed in Northern Kazakhstan as planned.
帶著快樂釋然的微笑,兩名宇航員(一名來自美國,一名來自俄羅斯)從國際宇宙空間站安全返航。俄羅斯任務控制中心稱,“聯(lián)盟號”宇宙飛船按計劃在哈薩克斯坦北部著陸。
The crew’s return means just 3 men remain on board the 100-billion-dollar space station. However, the research vessel will expand to a 6-member crew on 4th, April, after 3 others arrive on board the Soyuz space craft. Russia will ferry all crews to the ISS aboard its single-use Soyuz vehicles after the US Space Agency(NASA) mothballs its shuttle fleet by the end of this year.
這兩名宇航員返回后,那架價值1000億美元的宇宙空間站上就只剩3名宇航員了。但是到4月4號,另外3名宇航員將搭載“聯(lián)盟號”宇宙飛船登上宇宙空間站,那時,空間站上的成員就增加到6名了。由于美國航天局暫停了航天計劃,一直到今年年底,俄羅斯將使用一次性的“聯(lián)盟號”飛船想向空間站運送宇航員。
Earlier this month, the Russians announced a halt to space tourism to free capacity for such flights and plans to double the number of launches to 4.
本月初,為執(zhí)行航空任務之便,俄羅斯宣布暫停太空旅游,并且計劃加倍任務執(zhí)行次數(shù)(由2次增加到4次。)
聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學習使用。本網(wǎng)站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識產(chǎn)權保護。當如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內(nèi)容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內(nèi)容或屏蔽相關鏈接。
新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長! | ||
商務英語BEC【初級春季班】 | ||
商務英語BEC【中級春季班】 | ||
2010年9月英語口譯【高口春季班】 | ||
2010年9月英語口譯【中口春季班】 | ||