Gabe勸媽媽不要去參加家長會。

Hints:

Charlie

Mrs. Mellish

45s左右有一處破折號“--”

由于是口語,難免有句首吐字重復(fù)和語法錯誤,請按音頻聽寫;

說話人改變時請換行聽寫;

記得句首大寫,句末標(biāo)注標(biāo)點(diǎn)符號;

小編也可能無法分辨音頻中的某些連讀,敬請諒解~ ^_^

Hi, kids.
Hey, mom. Come on, Charlie, let's go see daddy.
You know what I realized today? Charlie's never played laser tag. I bet she'd enjoy doing that on Friday night.
Oh, how very sweet and unselfish of you. But Charlie's gonna be with us Friday night. It's your school's open house.
Right. Forgot about that.
We haven't. Dad and I can't wait to meet this miracle worker Mrs. Mellish. She's the first teacher who hasn't called to complain about you.
Are you sure he's actually going to school?
Mom, you've been to so many open houses. And you'd love laser tag. It's like a workout but you get to shoot stuff.
Oh, come on, we can play laser tag anytime. Meeting a teacher that has no problems with you -- That may never happen again.

嗨,孩子們。
嘿,媽媽。走吧,Charlie,我們?nèi)フ野职帧?br>你知道我今天發(fā)現(xiàn)什么了嗎?
Charlie還從來沒玩過激光槍大戰(zhàn)呢!我賭她星期五晚上一定會玩得很開心的。
噢,你真是體貼又無私啊。但是Charlie星期五晚上要和我們呆在一起去參加你學(xué)校的家長會。
啊是啊,我都忘了這一茬兒了。
我們可不會忘。我和你爸都等不及想去見見這位神奇的Mellish老師,她是第一個沒有打電話向我告你的狀的老師。
你確定他真的去上過學(xué)嗎?
媽媽,你已經(jīng)去過很多次家長會了,而你又愛死了激光射擊,這就像是去健身,但你還可以開槍射別的東西。
噢,沒關(guān)系,激光射擊我們什么時候都能玩,而去見一個對你沒意見的老師,那也許就是僅此一次了。

這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>