Is there trash-talking in figure skating?
關(guān)于花樣滑冰,人們是不是有許多不同的觀點和談論?

Figure skating is very funny, because it’s very fake, it’s very put-on. Then it gets nasty, you have parents involved, judges say nasty things.I’ve been called everything in the skating world, so it doesn’t really interest me who I scare. It’s never been a big issue for me to have no holds barred and to talk the way I want to. And that scares people. You wouldn’t expect that from a sport like figure skating, but it’s a very old-school sport, with lots of old people involved. It’s basically like trying to get your grandmother to understand Lady Gaga.
花樣滑冰很有意思,因為它是表演出來的東西,是展現(xiàn)給人看的。可是當父母、毒舌評審員參與進來,就沒那么好玩了。在滑冰界說我什么的都有,所以我也不會真的怕誰。我從來不覺得說話要有分寸是什么大不了的事,可別人就很驚訝。你可能沒見過哪個花樣滑冰選手像我這樣,這是一種很老派的運動,都是些思想很古板的人參與其中。這就像向你祖母解釋Lady Gaga一樣難。

People have slammed you for not having enough “masculinity” in your skating. Are you masculine?
人們批評你在滑冰時太沒有男子氣概。你是一個有男子氣概的人嗎?

Masculinity can be described in so many different ways. Here in the Unites States, it’s described as a big, strong man who plays football and drinks beer. In Japan, they consider masculine an edgy haircut, mixing lots of colors, dressing crazy like a pop star. So for me, my own version of masculinity comes through. It may not be very mainstream; you just have to be very open as a person to see it and realize it.
男子氣概可以通過很多方面來表現(xiàn)。在美國人們覺得男子氣概就是大塊頭、玩橄欖球、喝啤酒。在日本,男子氣概被理解成有凌亂而五顏六色的頭發(fā),穿得很新潮,像明星那樣。所以我覺得我自己對于男子氣概的理解是行得通的??赡懿皇呛苤髁鳎枷腴_放的人才能明白并理解我的意思。

Have your attitudes changed men’s figure skating?
你的態(tài)度是否對男子花樣滑冰這項運動有所影響?

Looking back at my career, I hope that I’ve helped American men’s skating, at least. I hope I’ve at least inspired young American men to get into figure skating and express themselves openly, and be creative and be different. I hope little boys starting to skate today are never afraid to throw on some glitter, wear a skintight velvet Onesie.
回想我的職業(yè)生涯,我希望我的所為至少對美國男子花樣滑冰有所幫助。我希望我至少鼓舞了一些年輕人選擇花樣滑冰作為自我表達的一種方式,并發(fā)揮想象力和獨創(chuàng)性。我希望練習滑冰的小男孩不再為穿緊身的、閃閃發(fā)光的天鵝絨連身衣而感到難為情。

Be honest: Are the skintight velvet bodysuits actually comfortable?
老實說,穿緊身衣真的舒服嗎?

You know what? It is. I don’t sweat much when I skate; I assume if you were a big, burly kind of guy, you’d be very uncomfortable, sticking to a velvet Onesie. But for me it’s good.
確實挺舒服,你不知道吧?我滑冰的時候都不怎么出汗。如果你是一個身板很結(jié)實的大塊頭,那肯定不覺得被緊身衣綁著會舒服。但對我來說感覺很好。

How many furs do you own?
你有多少皮毛衣服?

I don’t have that many, I’d say maybe ten or so. That’s just the coats. Then I have all the hats. PETA can come after me all they want. You wouldn’t believe the hate mail I get from PETA… I love animals to an extent, but how many starving people are there? Help people that need to be helped.
其實也沒很多,差不多十多件吧。就只是外衣而已。不過我還有皮毛帽子。動物人道主義協(xié)會完全有理由盯上我。你不知道他們給我發(fā)了多少郵件……我喜歡動物,但也有限度。世界上有多少人還填不飽肚子?我們應該幫助那些真正需要幫助的人。

Do you skate in fur?
你會穿著皮毛衣服滑冰嗎?

I’ve been designing this week a new costume, and I’m trying to include some fur. I’m supposed to be a fallen angel, that was my idea. Just a little touch of fur.
這星期我正設計一件新服裝,希望能加進皮毛的元素。我希望自己的造型像一個墮落天使。皮毛的使用不會很多,就稍稍點綴一下。

新春課程溫暖上線,春季,和網(wǎng)校一起成長!
中級口譯春季班
高級口譯春季班
商務英語BEC【初級春季班】HOT!
商務英語BEC【中級春季班】