新年讓你的簡(jiǎn)歷煥發(fā)新光彩
Fashion changes, and resume styles change, too. If you have solid skills and work experience but your resume isn't getting any bites, you might need a resume makeover.
時(shí)尚改變了,簡(jiǎn)歷的風(fēng)格也改變了。如果你有很強(qiáng)的實(shí)力,豐富的工作經(jīng)驗(yàn),但是你的簡(jiǎn)歷沒(méi)有任何優(yōu)勢(shì)的話,你可能就需要裝飾裝飾你的簡(jiǎn)歷了。
Take a free resume test to see if your resume has what it takes to pass the 10-second scan and get results. And check out the "what's in, what's out" info below to help make your resume more cutting-edge.
做一下免費(fèi)的測(cè)試,看看你的簡(jiǎn)歷是否能夠通過(guò)10秒的瀏覽,并引起面試官的注意。并參照以下專(zhuān)家的幾條關(guān)于哪些是好的做法哪些是錯(cuò)誤的做法的建議,來(lái)幫你打造更具優(yōu)勢(shì)的簡(jiǎn)歷:
1. In: A professional summary at the top of your resume. This sells you like nothing else on your resume does.
正確的做法:在你的簡(jiǎn)歷頂部放上一段專(zhuān)業(yè)概要。簡(jiǎn)歷上沒(méi)有什么比這個(gè)更有賣(mài)點(diǎn)了。
Out:An objective statement at the top of your resume. Nothing says "outdated" like an objective.
錯(cuò)誤的做法:在簡(jiǎn)歷頂部放一段目標(biāo)宣言。沒(méi)有什么比目標(biāo)宣言更土了。
"Ditch it immediately," advises Jack Williams, vice president of national sales and recruiting for Staffing Technologies, in Atlanta. Employers don't care what a potential hire wants to do. "They care whether they can do what the employer needs them to do," he says.
Jack Williams是亞特蘭大Staffing Technologies公司的國(guó)際銷(xiāo)售和招聘副總裁,他建議說(shuō):“馬上刪除掉。雇主不會(huì)關(guān)心一位候選人想要做什么。他們關(guān)心的是該候選人能否按照他們的需求去做?!?/p>
2.In:Resumes that are easy on the eyes.
正確的做法:能夠輕易吸引人注意的簡(jiǎn)歷
"I don't have time to read through each resume and search for the important points. They need to jump out at me," says Mike Earley, vice president of resource management at MyWire, a media aggregation site. Earley says hot resumes are organized with bullet points, not paragraphs, and have enough white space to look clean and visually interesting.
MyWire是一個(gè)綜合媒體網(wǎng)站,其人力資源副總Mike Earley說(shuō):“我沒(méi)時(shí)間去看每一份簡(jiǎn)歷,然后找出其中的重點(diǎn)部分。它們需要馬上跳入我的眼簾?!?Earley說(shuō)好的簡(jiǎn)歷都是非常有條理地列出要點(diǎn),而不是一段一段,并且空出很多空白的地方看起來(lái)很干凈、有視覺(jué)沖擊效果。
Out:Resumes that are "grey," with large chunks of unbroken text that require recruiters to slow down. Chances are they won't take the time.
錯(cuò)誤的做法:不起眼的簡(jiǎn)歷,一大段文字還不分段,招聘人員要慢慢去看。很可能他們不會(huì)浪費(fèi)這個(gè)時(shí)間。
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 職場(chǎng)商務(wù)
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 經(jīng)濟(jì)學(xué)考研名詞解釋匯總