1.頂甜餅

A book has been published dedicated to a rabbit who became one of the first cult web stars.
最近,一本獻(xiàn)給一只兔子的書出版了。這只兔子生前是網(wǎng)上廣受歡迎的明星之一。

2.頂蘿卜



Oolong became an internet sensation thanks to its patience while owner Hironori Akutagawa took pictures of it balancing things on its head.
兔子烏龍之所以出名,是因?yàn)槠渲魅私娲ê频淇傁矚g拍它頭頂各種東西的照片,而烏龍總是好脾氣的由他擺弄。

3.頂草紙


The snaps of its balancing abilities were then posted on the owner's website.
這些烏龍頂東西的圖片隨后被上傳到主人的網(wǎng)站上。

4.頂餅干


The personal blog caught on as word spread about the quirky images and, despite being entirely in Japanese, over 2.5million people visited the site.
主人的個(gè)人網(wǎng)站因此大受關(guān)注,除了日本國民之外,還有超過250萬人訪問了他的網(wǎng)站。

5.頂烏龜


Akutagawa started what he called Oolong's "head performance" in 1999, shooting lo-res images of his pet in the same pose - apart from the range of objects on its head.
芥川是從1999年開始讓烏龍玩“鐵頭功”的。他都讓烏龍擺相同的姿勢、然后不停換它頭上的東西……(滬江小編:這個(gè)主人是有多無聊啊……囧)

6.頂茶壺


The popularity of the site is now credited with pioneering photo-blogging in the internet age.
芥川的網(wǎng)站后成為著名的圖片博客,在網(wǎng)上越來越受歡迎。

7.頂花生


At one stage Akutagawa - who never appeared in the pics - defended accusations of cruelty by saying: "I am really surprised at the number of visitors that come to my site, but I hope no-one misunderstands the nature of my site...
有一個(gè)時(shí)期,從來沒有出現(xiàn)在照片的芥川開口回應(yīng)那些批評(píng)他虐待兔子的人:“我真的很驚訝我的網(wǎng)站能有這么大的訪問量,但是我希望大家不要誤會(huì)我的網(wǎng)站真正要傳達(dá)的東西……”

8.頂招財(cái)貓


"Some visitors have written me emails, accusing me of being cruel to my rabbit and that I am abusing my pet. This was never my intention when I included numerous links to photographs, showing Oolong's unique ability to hold objects on his head. This is not a site to mock rabbits, or demonstrate animal abuse."
“有的訪客給我寫信,指責(zé)我對(duì)烏龍?zhí)珰埲?,說我虐待寵物。這絕不是我當(dāng)初將烏龍的照片放上來的本意,我只是想展示一下它能頂東西的‘特殊技能’罷了。這絕不是一個(gè)嘲笑兔子、或者虐待動(dòng)物的網(wǎng)站!”

9.頂(你個(gè))香蕉...

10.烏龍的墓


But nature took its course for the seven-year-old bunny and perhaps the most heart-breaking image is of a snowy mound with a pair of carrots representing ears - it depicted the legendary Oolong's grave after his death in 2003.
可惜的是,烏龍終究逃不過自然法則。傳奇兔子烏龍于2003年、七歲過世。圖中的雪堆是它的墳?zāi)?,用兩只胡蘿卜做成它耳朵的樣子看起來真讓人心酸……