A refreshing and revitalizing shade, Greenery is symbolic of new beginnings.Greenery is a fresh and zesty yellow-green shade that evokes the first days of spring when nature’s greens revive, restore and renew. Illustrative of flourishing foliage and the lushness of the great outdoors, the fortifying attributes of Greenery signals consumers to take a deep breath, oxygenate and reinvigorate.
清新和活力的色調(diào),草木綠象征著全新的開始。色調(diào)清新的黃綠影調(diào)預(yù)示著春天的來臨,萬物復(fù)蘇,充滿療愈感。青草綠,讓人如同身處于繁茂的綠植和大自然的懷抱之中,讓人情不自禁地開始深呼吸,感受新鮮空氣,振作精神。

Greenery is nature’s neutral. The more submerged people are in modern life, the greater their innate craving to immerse themselves in the physical beauty and inherent unity of the natural world. This shift is reflected by the proliferation of all things expressive of Greenery in daily lives through urban planning, architecture, lifestyle and design choices globally. A constant on the periphery, Greenery is now being pulled to the forefront - it is an omnipresent hue around the world.
草木綠是自然的中性色。越是身處于現(xiàn)代社會(huì)中的人,越是對(duì)自然之美和自然界的內(nèi)在統(tǒng)一性懷有無限憧憬。這種趨勢(shì)表現(xiàn)在日常的多方面:不管是城市規(guī)劃,建筑,生活方式還是全球設(shè)計(jì)選擇。草木綠從原來的的邊緣位置,正走向潮流前線,成為全世界追捧的色彩。

Nature’s neutral, PANTONE Greenery is a versatile “trans-seasonal” shade that lends itself to many color combinations. As displayed in the 10 palettes below, Greenery is paired with neutrals, brights, deeper shades, pastels, metallics and even the enduring presence of PANTONE Color of the Year 2016, Rose Quartz. These palettes easily cross over fashion, beauty, product and graphic design applications.
呈現(xiàn)中性色調(diào)的草木綠是一種“跨季節(jié)”顏色,可以和多種顏色組合。如下10種調(diào)色板所示,草木綠可以和中性色、亮色、深色、粉彩、金屬甚至是2016年P(guān)ANTONE年度流行色、石英等不同材質(zhì)搭配。這種色調(diào)將會(huì)跨越時(shí)尚、美容、產(chǎn)品和平面設(shè)計(jì)應(yīng)用程序等領(lǐng)域。

The top colors for Spring 2017 fashion are:
2017年春夏十大流行色

PANTONE 17-4123 Niagara
PANTONE 17-4123 尼加拉藍(lán)


Comfortable and dependable, Niagara leads the PANTONE Fashion Color Report as the most prevalent color for spring 2017. Niagara is a classic denim-like blue that speaks to our desire for ease and relaxation.
此色予人放松和可信賴的感覺,尼加拉藍(lán)在2017年流行色中位居榜首。其色澤類似經(jīng)典牛仔布的色調(diào),給人舒服,及放松的感覺。

PANTONE 13-0755 Primrose Yellow
PANTONE 13-0755 櫻草花黃


By contrast, Primrose Yellow sparkles with heat and vitality. Inviting us into its instant warmth, this joyful yellow shade takes us to a destination marked by enthusiasm and good cheer.
相較于尼加拉藍(lán),櫻草花黃帶出火花般的熱情與活力。邀請(qǐng)我們進(jìn)入它即刻的溫暖,這種快樂的黃色彌漫著熱情的溫度和欣喜的心情。

PANTONE 19-4045 Lapis Blue
PANTONE 19-4045 青金石藍(lán)


Conveying even more energy is Lapis Blue. Strong and confident, this intense blue shade is imbued with an inner radiance.
青金石藍(lán)給人充滿活力的感覺。堅(jiān)強(qiáng)和自信,這種深藍(lán)色調(diào)散發(fā)著內(nèi)在的光芒。

PANTONE 17-1462 Flame
PANTONE 17-1462 火焰紅


A red-based orange, Flame, is gregarious and fun loving. Flamboyant and vivacious, this wonderfully theatrical shade adds fiery heat to the spring 2017 palette.
帶有橙色調(diào)色系的火焰紅,代表群居和玩樂。艷麗而又不失俏皮,這種充滿戲劇的色調(diào)給2017年春夏流行色增添了火熱的情緒。

PANTONE 14-4620 Island Paradise
PANTONE 14-4620 島嶼天堂藍(lán)


Island Paradise is a refreshing aqua that calls to mind a change of scenery. A cool blue green shade that speaks to our dream of the great escape, Island Paradise is emblematic of tropical settings and our desire to unwind.
島嶼天堂藍(lán)這種令人耳目一新的水嫩色調(diào)讓人聯(lián)想到無限風(fēng)景。介于藍(lán)和綠之間的色調(diào)代表了我們想要逃離的夢(mèng)想,島嶼天堂藍(lán)象征著熱帶風(fēng)景和渴望放松的心情。

PANTONE 13-1404 Pale Dogwood
PANTONE 13-1404淡山茱萸粉


Pale Dogwood is a quiet and peaceful pink shade that engenders an aura of innocence and purity. The unobtrusive Pale Dogwood is a subtle pink whose soft touch infuses a healthy glow.
淡山茱萸粉這種令人感到安心和平和的粉紅色給人一種天真無邪、純潔無暇的感覺。這種飽和度相對(duì)較低的茱萸粉手感非常好,也是代表健康的顏色。

PANTONE 17-2034 Pink Yarrow
PANTONE 17-2034蓍草粉紅


Tropical and festive, Pink Yarrow is a whimsical, unignorable hue that tempts and tantalizes. Bold, attention getting and tempestuous, the lively Pink Yarrow is a captivating color that lifts spirits and gets the adrenaline going.
蓍草粉紅充滿著熱帶風(fēng)情和節(jié)日氛圍,是一款充滿異想天開、不容忽視的色調(diào),隱藏著逗弄和欲念。予人大膽、引人注目和激情的感覺,這種活潑的蓍草粉紅是一種迷人的顏色,令人精神振奮、腎上腺素上升。

PANTONE 18-0107 Kale
PANTONE 18-0107羽衣甘藍(lán)綠


Evocative of the great outdoors and a healthy lifestyle, Kale is another foliage-based green that conjures up our desire to connect to nature, similar to the more vivacious Greenery.
令人聯(lián)想到廣闊的戶外和健康的生活方式,羽衣甘藍(lán)綠是另一種基于葉子的顏色,這種顏色喚起我們與大自然融為一體的欲望,比青草綠的顏色更深一些。

PANTONE 14-1315 Hazelnut
PANTONE 14-1315臻果褐


Rounding out the spring 2017 colors is Hazelnut, a key neutral for spring. This shade brings to mind a natural earthiness. Unpretentious and with an inherent warmth, Hazelnut is a transitional color that effortlessly connects the seasons.
臻果褐使2017年春季流行色更加的豐滿,是春季流行色中關(guān)鍵的中性色。此顏色是自然質(zhì)樸的大地色系。低調(diào)又不失內(nèi)在的溫暖,臻果褐是換季最容易駕馭的顏色。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。中文翻譯僅代表譯者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。