冰雪中的生命~ Hints: nursery Antarctica 2% permanently accumulate gigantic Alps

Other birds fly right to the heart of the continent, even though they have to dig away snow in order to find a place to nest . And here is the nursery for over half the world's seals.
Antarctica is remote from all other continents, surrounded by the vast southern ocean and smothered by a blanket of ice so immense that it contains over three quarters of the world's freshwater.
All life in the Antarctic is dominated by the ice. All but 2% of the continent is covered by it. Its very whiteness reflects back what little heat there is in the sun's feeble rays. And snow, when it falls, remains permanently frozen. So that now, after accumulating for millions of years, it has formed this gigantic ice cap and the ice beneath my feet is three miles thick.
Submerged beneath it are mountain ranges as high as the Alps, only their summits project through it.

其他鳥類飛過這里的中心地帶,即使他們不得不為了找個(gè)地方巢而去挖積雪。這里是世界上一半以上海豹的幼兒園。 南極洲是遠(yuǎn)離所有其他大洲,四周環(huán)繞著廣袤的南大洋和令人窒息的巨大無比的冰毯,冰毯中包含了超過全球四分之三的淡水。 南極所擁有最多的就是冰。而南極有2%的土地被冰雪覆蓋。它潔白的冰層反射回來的是太陽那微弱的光線(所發(fā)出的)那一點(diǎn)點(diǎn)熱。雪花在落地的時(shí)候?qū)?huì)永遠(yuǎn)在這里凍結(jié)。所以,現(xiàn)在,在積累了數(shù)百萬年后,它形成了這個(gè)巨大的在我的腳下有三英里厚的冰蓋。 在這個(gè)冰蓋下,他所淹沒的是像阿爾卑斯山一樣高的山脈,在冰蓋上僅僅只露出了他的頂點(diǎn)。
——譯文來自: 靜怡2012

這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>