白宮豪華白巧克力姜汁餅屋
?
Each year, the White House Pastry Team comes together with other members of the White House staff to work on a favorite holiday tradition: The White House Gingerbread House. Everyone from White House carpenters to plumbers to electricians lend their expertise to help make this project a success. The recipe called for more than 150 pounds of gingerbread dough and 250 lbs of white chocolate. Special features of this year's gingerbread house include a shadow box view of the State Dining Room and marzipan renderings of the vegetable garden and our favorite four-pawed friend, Bo.
每年,對(duì)于白宮的點(diǎn)心小組來(lái)說,這是每年白宮的一項(xiàng)傳統(tǒng):制作白宮姜汁餅屋。白宮所有的員工,從木匠,管道工到電工都會(huì)協(xié)助他們一起完成。一個(gè)姜汁餅屋要耗費(fèi)150磅姜汁面團(tuán),250(英)磅的白巧克力。今年還增加了新的元素,廚師們把微縮的總統(tǒng)餐廳,蔬菜園和小狗Bo也加了進(jìn)來(lái)。
聲明:音視頻均來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語(yǔ)"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 傲慢與偏見讀書筆記