奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮的制作人、《舞林爭(zhēng)霸》評(píng)委Adam Shankman在著名微博客網(wǎng)站Twitter上向粉絲們征求意見,怎樣才能讓明年的頒獎(jiǎng)典禮電視直播吸引大量的觀眾?!逗萌R塢報(bào)道》撰文表示,大部分回復(fù)的網(wǎng)友們都說希望在頒獎(jiǎng)典禮上看到《暮光之城》的男女主角羅伯特·帕丁森和克里斯琴·斯圖亞特共同頒發(fā)獎(jiǎng)項(xiàng),同時(shí)也建議讓《舞林爭(zhēng)霸》當(dāng)年的選手舞者在演出中表演經(jīng)典舞蹈。下面這條回復(fù)就很有代表性:“如果羅伯特和克里斯琴能一起頒獎(jiǎng)就好了,就克里斯琴一個(gè)人也行啊,因?yàn)槿ツ隂]邀請(qǐng)她(不禮貌啊不禮貌!),他們來我就看?!倍€有粉絲回復(fù)說:“橫豎都要看奧斯卡頒獎(jiǎng)的,不過如果能有《舞林爭(zhēng)霸》的版塊那我就high死了!”


Oscar show co-producer Adam Shankman has asked his followers on Twitter for suggestions on how to draw a big audience for next year's telecast. As reported by the Hollywood Reporter, most tweeted back that they want to see Twilight stars Robert Pattinson and Kristen Stewart as Oscar presenters and regulars on So You Think You Can Dance, on which Shankman is a judge, performing some of the dance numbers. A typical response: "If Rob and Kristen present an award together, or even just Kristen since she wasn't invited (rude!) last yr, I'd 4 sure watch." Said another: "I will watch the Oscars no matter what, but my excitement factor will be ten-fold if you have Sytycd [So You Think You Can Dance] alumns in the show."


暮光之城影視專題 看Twilight系列學(xué)英語(yǔ)