ANSWERS:
1.選C) 此處應填形容詞。從后面的pushed yourself ahead at the expense of a friend可知,說的是不好的話,可選項有unkind和unfaithful,但由前面的judged roughly“粗魯?shù)脑u判”可知這里表示說話時不考慮他人的感受,因此unkind“刻薄的”更加符合上下文語氣。

2.選K) 由clearly and一詞可知,此處應填副詞,與closely一起修飾道歉時的情形。選項有accurately和truly,由“回想一下你曾明確地并......地表示自己歉意的場合”,能使句意通順的是truly“真誠地”,而accurately一般表示“(數(shù)據(jù)計算得)精確地”,故排除。

3.選N) it stays out of balance until...,其中it=some mysterious moral feeling可推出,出于道義上的原因,人會感到不安,故選disturbed“不安的”。而confessed“公開承認的”不符合句意。

4.選D) 此處應填名詞。從“知道承認錯誤,表達......之后,才能覺得安心,”選項中只有regret“歉意”符合題意。

5.選H) 此處應填形容詞。由headaches,insomnia(失眠)and stomach trouble可推出,可選項有mental和physical,由朋友的“Unless... Worrying you, I can't help you." 可知這個人是由于心理上的原因,而不是生理上的,故選physical即No physical cause...。

6.選F) 此處應填動詞。選項中的動詞有confessed,cured和disturbed,但由After some hesitation可推出,此人是在向醫(yī)生坦白情況,故選擇confessed“坦白”。

7.選G) 此處應填名詞。由as executor of his father's will可推知,此處說明的是,在遺產(chǎn)繼承方面,他一直在欺騙他居住在國外的兄弟,故只有選項inheritance符合題意。

8.選M) 此處應填名詞。由restoring their good relation可推知,他是寫信給他兄弟請求原諒,故選項中只有forgiveness符合題意。選項中excuse用作名詞時,一般解釋為“理由,借口”而沒有“原諒”的意思,故排除。

9.選I) 由第二段最后一句waht's worrying you和這個人的感情Thank you可推出,此處說明的是醫(yī)生治好了他的心病,選項中只有cured符合題意。

10.選A) 此處應填動詞的圓形。But also make it stronger“使人際關(guān)系更加穩(wěn)固”,it指代a damaged relationship,由此可知,空格處應填表示“修復”的詞,選項中的heal則有“治愈,修復”的意思,符合原文意思。treat一般專指醫(yī)學上的治療,用在此處不合適。

導讀:
It's never easy to admit you are in the wrong. Being human, we all need to know the art of apologizing. Look back with honesty and think how often you've judged roughly, said C)unkind things, pushed yourself ahead at the expense of a friend. Then count the occasions when you indicated clearly and K)truly that you were sorry. A bit frightening, isn't it? Frightening because some deep wisdom in us knows that when even a small wrong has been committed, some mysterious moral feeling is N)disturbed, and it stays out of balance until fault is acknowledged and D)regret is expressed. (Frightening... and it stays...。這個句子實際是省略了it is的一個帶有復雜原因狀語從句的句子。原因從句中包含了一個由and 引導的并列賓語從句,在第一個賓語從句中又有一個由when引導的時間狀語從句,而在第二個賓語從句中包含一個由until引導的時間狀語從句。)

I remember a doctor friend, telling me about a man who came to him with a variety of signs: headaches, insomnia and stomach trouble. No H)physical cause could be found. Finally my friend said to the man, "Unless you tell me what's worrying you, I can't help you." After some hesitation, the man F)confessed that, as executor of his faher's will, he had been cheating his brother, who lived abroad, of his G)inheritance. Then and there the wise old doctor made the man write to his brother asking M)forgiveness and enclosing a cheque as the first step in restoring their good relation. He then went with him to mail box in the corridor. As the letter disappeared, the man burst into tears. "Thank you," He said, "I think I'm I)cured." And he was.

A heartfelt apology can not only A)heal a damaged relationship but also make it stronger. If you can think of someone who deserves an apology from you, someone you have weonged, or just neglected, do something about it right now.(If you can think... or just neglected...。這是一個復合句,If引導條件狀語從句,條件從句中包含兩個賓語從句,一個是由who引導的定語從句,另一個是省略了關(guān)系代詞的定語從句,即you have wronged, or just neglected。)

全文翻譯:
要承認你自己的錯誤,并非易事。作為人來說,我們有必要了解道歉的藝術(shù)。用誠實的態(tài)度作個回顧,想想自己曾經(jīng)作過多少次粗魯?shù)脑u判,說過多少次不友好的話,或者做過多少次以犧牲朋友為代價而凸顯自己的事情。然后清點一下你曾明確并誠懇地表示自己歉意的場合。事實有些令人不安,不是嗎?你感到不安是因為我們從內(nèi)心深處知道,即便犯了一個小小的錯誤,出于道德情感,會感到心神不安;非要承認錯誤,表達歉意之后,才能覺得安心。

我記得我的一位當醫(yī)生的朋友,告訴我有個人找他看病。這個人表現(xiàn)出幾種不同的癥狀,頭疼,失眠,胃疼,但又找不到任何生理方面的原因。最后,利伯醫(yī)生對這個人說,“除非你告訴我你的煩惱,否則我?guī)筒涣四恪!逼酞q豫之后,這個人坦言,作為他父親遺囑的執(zhí)行人,在遺產(chǎn)繼承方面,他一直在欺騙他居住在國外的兄弟。當場,這位明智的老醫(yī)生就要求這個人給他的兄弟寫信請求寬恕,并附支票一張作為恢復他們友好關(guān)系的第一步。然后,醫(yī)生陪這個人到走廊里的郵箱去寄信。當信寄出后,此人放聲大哭,“非常感謝,”他說,“我想我痊愈了?!彼拇_好了。

真心誠意的道歉不僅能修復已經(jīng)遭到破壞的人際關(guān)系,而且能使這種關(guān)系變得更加穩(wěn)固。如果你想起了某個值得你道歉的人,或者你冤枉過的或僅僅是忽視了的人,那么現(xiàn)在就快去道個歉吧。
?