21招教你步入“低碳生活”時(shí)代
11. 門底或窗戶縫進(jìn)風(fēng)時(shí),沒必要提高室內(nèi)溫度。再密封一下窗戶縫就可以留住熱氣了。
11. There's no point having the heat up high while the wind's blowing in under the door or sneaking in through the window. Reseal all window frames to keep the heat in.
12. 取消不必要的打印工作,紙張兩面都可打印,盡量減少頁(yè)邊空白。
12. Only print things out when necessary, and print double-sided and reduce the margins.
13. 在單位盡量使用自己的杯子和餐具。這能減少一次性杯子和餐具的廢棄量--但是,這就意味著洗餐具要消耗很多水。因此,洗餐具時(shí)要注意用水方法。
13. Take your own mug and cutlery to work. This saves throwing away disposable cups and containers - but that could be outweighed by washing your cutlery. So, pay attention to how you use water when washing your dishes.
14. 食品生產(chǎn)耗能巨大。買食品時(shí),請(qǐng)盡量選擇當(dāng)?shù)厥称范沁M(jìn)口食品,買新鮮蔬菜而不是冷凍食品。
14. Food production eats up lots of energy. When you buy food, go local rather than imported, and get fresh vegetables instead of frozen.
15. 使用可再用、可循環(huán)、可降解物品。記得使用可再用的購(gòu)物袋。
15. Look for reusable, recyclable, biodegradable items and remember to carry your reusable shopping bags!
16. 盡量買高質(zhì)量,壽命長(zhǎng)的商品,盡管這可能會(huì)有一點(diǎn)貴。筆記本電腦比臺(tái)式電腦效率更高,小屏幕電視比寬屏電視要好。
16. Try to buy high-quality, long-lasting products even though they may cost a little more. A laptop is more efficient than a desktop, and a small screen TV is better than a big flat-screen.
17. 不要購(gòu)買沒必要的衣物,對(duì)衣物料子的選擇要謹(jǐn)慎。羊毛和棉織品有很強(qiáng)的溫室氣體影響。人造纖維,例如伸縮尼龍就是個(gè)更好的選擇。
17. Don't purchase unnecessary clothes, and be careful about the materials you buy. Wool and cotton fabrics have a really high greenhouse gas impact. Manmade fibers such as polyester are a better choice.
18. 所有機(jī)動(dòng)化的外出旅行都會(huì)產(chǎn)生二氧化碳。公共汽車和火車會(huì)比汽車好,而步行和騎自行車更好。這不僅有益身心健康,還很便宜。
18. All motorized travel is carbon-intensive. Buses and trains are better than cars, but walking or cycling is better still. It's also better for your health and cheaper.
19. 相比而言,航空旅行簡(jiǎn)直就是環(huán)境災(zāi)難。除了二氧化碳,飛機(jī)還釋放出另外一種有害氣體--一氧化碳。
19. Air travel is an environmental disaster. As well as carbon dioxide, planes emit nitrogen oxide, another nasty gas.
20. (碳評(píng)論博客寫手)Chris Goodall曾說(shuō):“研究這個(gè)問(wèn)題,從中找到適合中國(guó)的選項(xiàng)。一起討論接下來(lái)該怎么做。努力用中國(guó)的熟練技能為世界其他國(guó)家提供答案。如果氣候變化問(wèn)題持續(xù)不加以抑制,中國(guó)也將不能自給自足。我們沒有選擇。我們不得不采取行動(dòng)?!?
20. Chris Goodall says: "Study the issues. Understand the options available to China. Get involved in the debates about what to do. Find ways of using the country's immense skills to provide answers to the rest of the world. If climate change goes on unchecked, China will not be able to feed itself. Water will run out. We have no choice. We have to act."
21. 了解當(dāng)?shù)刂铝τ诜纻錃夂蜃兓慕M織。多了解該方面信息,積極參與活動(dòng)、傳播消息。
21. Find out about local groups that are committed to combating climate change. Stay informed, get involved, and spread the word.
- 相關(guān)熱點(diǎn):
- 英語(yǔ)翻譯
- 英語(yǔ)雙語(yǔ)閱讀
- 新托福