British military intelligence officers have issued a warning over a new Russian 'super tank' which they claim is far superior to anything which is available to Nato.
英國軍事情報官員對于俄羅斯超級坦克向世界發(fā)出警告,該款新型坦克戰(zhàn)斗力被認(rèn)為遠(yuǎn)超北約任何一國。

The document claims that Britain's Challenger II main battle tank could be overpowered by the Kremlin's new Armata tank.
該文件稱英國挑戰(zhàn)者2主戰(zhàn)坦克實力可能被俄羅斯新銳坦克“阿爾瑪塔”坦克超越。

Officials believe the new Russian tank is 'revolutionary' and blames the government for failing to provide a proper response.
英國情報機(jī)關(guān)官員稱俄羅斯新型坦克是坦克制造業(yè)中的一場革命,并指責(zé)英國政府對此沒有實施正確對策。

The current policy is to not consider a new main battle tank for at least 20 years as heavy armour is not suited to countering the threat posed by lightly-armed Jihadis.
英國目前的政策是,在至少20年內(nèi)沒有考慮研發(fā)新型坦克的計劃,因為重型裝甲無法抵抗來自恐怖分子輕武器裝備的威脅。

According to the Sunday Telegraph, the internal military document said: 'Without hyperbole, Armata represents the most revolutionary step change in tank design in the last half century.'
《星期日電訊報》援引英國國防部的內(nèi)部文件報道:“毫無疑問,阿爾瑪塔新型坦克設(shè)計是半個世紀(jì)以來最具革命性的變革”。

'Unsurprisingly, the tank has caused a sensation.'
“阿爾瑪塔坦克引進(jìn)不小的轟動,這不足為奇?!?/div>

Intelligence experts believe the new Russian tank has a lower profile than Western heavy armour, is faster and lighter.
情報專家堅信俄羅斯新型坦克外形比西方國家重型裝甲低調(diào),速度更快且重量更輕。

The Armata is the first totally new Russian tank since the introduction of the T-72 in 1973. The vehicle's hull is made from steel, ceramics and composite materials.
阿爾瑪塔坦克是自1973年推出T-72以后第一臺全新型坦克。阿爾瑪塔坦克機(jī)體由鋼,陶瓷和復(fù)合材料制成。

The turret has the ability to self-load its ammunition, including high explosive and armour piercing rounds. It also has the ability to fire anti-tank missiles.
該坦克炮塔配備自動裝彈機(jī),包括高性能炸藥和穿甲彈。它同時擁有反坦克導(dǎo)彈系統(tǒng)。

Also, the Russian machine has an unmanned turret and for the first time, Russian tank designers have considered the the ability for their crews to survive a hit as part of their design.
此外,這是俄羅斯坦克第一次使用無人炮塔,俄羅斯坦克設(shè)計者也將增強(qiáng)人員生存能力作為設(shè)計的一部分。

The document warns that Vladimir Putin presents a threat to countries surrounding his borders and this new tank will be crucial to his expansionist aims.
該文件警告稱,普京對周邊國家的安全造成了威脅,阿爾瑪塔坦克對于他實現(xiàn)領(lǐng)土擴(kuò)張目標(biāo)發(fā)揮著重要作用。

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江英語原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請注明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。