時(shí)態(tài)錯(cuò)誤是中學(xué)生寫作時(shí)普遍存在的問題。主要原因是:   
1.對(duì)各種時(shí)態(tài)的基本概念不清楚。  
2.時(shí)間立足點(diǎn)把握不準(zhǔn)。   
3.母語(yǔ)干擾。由于漢語(yǔ)中動(dòng)詞沒有“時(shí)態(tài)”的變化,許多同學(xué)在用英語(yǔ)表達(dá)時(shí)大腦中缺乏時(shí)態(tài)的概念,因而出現(xiàn)的時(shí)態(tài)錯(cuò)誤隨處可見。   
4.考場(chǎng)時(shí)間不夠。高考英語(yǔ)試卷多,容量大。做到書面表達(dá)題時(shí),時(shí)間所剩無幾,匆匆完卷,根本來不及顧及時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)。如:   
He is working in this company ever since he was graduated from college.(誤)   
析:此句應(yīng)為:He has been working in this company ever since he graduated from college.
表示一段從過去開始延續(xù)到現(xiàn)在的時(shí)間時(shí),主句動(dòng)詞應(yīng)用現(xiàn)在完成時(shí)態(tài)或現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)態(tài)。   
二、語(yǔ)態(tài)錯(cuò)誤
漢語(yǔ)在表達(dá)時(shí)用主動(dòng)形式較多,學(xué)生往往在該用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的地方用了主動(dòng)語(yǔ)態(tài)。如: Mary was dressing in white.(誤)   
析:dressing應(yīng)改為dressed。英語(yǔ)中dress,seat等動(dòng)詞常用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)中。   
My dog called AhFu.(誤)   
析:此句應(yīng)為:My dog is called AhFu.
時(shí)態(tài)小測(cè)試:
1.I will tell him as soon as he _____ back
A. come B. comes C. will come D. came
2. Mary _____ on shoes when she ____ them.
A. tries…buys B. tries… buies C. trys… buys D. trys… buies
3. The girl often ______ cold when she ______.
A. cathcs…dances B. catches… dances
C. catchs…dancees D. catches… dancee,
4. _____ he ____ himself there? No, I don't think so.
A. Do…enjoy B. Does… enjoies
C. Does… enjoys D. Does…enjoy
5. _____ your teacher ____ from them very often? Certainly.
A. Do…h(huán)ear B. Does…h(huán)ear C. Do… receive D. Receive
答案:1—5 BABDB?