一直覺(jué)得襯衫是很難穿的衣服,尤其對(duì)30歲以下的人而言。配西褲吧,老氣又沒(méi)有個(gè)性。配緊身裙吧,看著就像酒店餐館做招待的。不過(guò)Blair在Season 3, Episode 2 The Freshman一集里的搭配倒是給人耳目一新的感覺(jué)。

在Georgina的party上,Blair穿了一件Diane von Furstenberg的襯衣,搭配Milly的芥黃色的短褲,配飾全部采用黑色系——黑色的表帶、黑色的項(xiàng)鏈和黑色的高跟鞋。一貫的upper east side打扮,在一群穿著tee和牛仔褲的大學(xué)新生里顯得有點(diǎn)格格不入(或許也是為了呼應(yīng)劇情吧)。

這是劇中那件DVF的襯衣,售價(jià)225美金。這個(gè)牌子在GG里出現(xiàn)頻率很高,Blair穿的尤其多。




Spotted: Blair Waldorf at Georgina’s NYU rooftop party attempting to reclaim her social status as queen bee in this Diane von Furstenberg Alcott Top.

Though Blair’s plans to make the crowd fall in love with her were foiled in “The Freshmen” episode of Gossip Girl, we think her peers are just too inexperienced to appreciate her refined sense of style. Typically outfitted in extravagant pieces from high fashion designer names, it’s nice to see Blair’s look pared down with this bold graphic pattern, chunky beads and a simple clutch.

She may not have stolen her classmates’ hearts with her words, but she definitely stole the spotlight with her style.


時(shí)尚裝扮 地道口語(yǔ) 盡在緋聞女孩華麗專題