CATTI考試英語一級口譯考試大綱
?? ?
? ?全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級口譯(交替?zhèn)髯g)考試大綱
一、總論
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語一級口譯(交替?zhèn)髯g)考試設(shè)“口譯(交替?zhèn)髯g)實務(wù)”一個科目。
二、考試目的
1、檢驗應試者的口譯實踐能力是否達到高級翻譯水平。
2、檢驗應試者的聽力、理解、記憶、信息處理及語言表達等能力。
三、考試基本要求
1、知識面寬廣,熟悉中國和相關(guān)語言國家的文化背景,中外文語言功底扎實。
2、能夠承擔重要場合、具有實質(zhì)性內(nèi)容的口譯工作。
3、熟練運用口譯技巧,準確、完整地譯出原話內(nèi)容,無錯譯、漏譯。
4、發(fā)音正確、吐字清晰。
5、語言規(guī)范,語流流暢,語速適中,表達自然。
英語一級口譯(交替?zhèn)髯g)考試模塊設(shè)置一覽表
口譯實務(wù)(交替?zhèn)髯g)
- 相關(guān)熱點:
- 英語學習資料
- 英語口譯學習網(wǎng)
- CATTI翻譯考試
- 經(jīng)典英譯文賞析
- 七年級英語下