?The best thin you can do for your interviewers is to make his/her job easier. If interviewers walk out after talking to you feeling like they carried the weight of the conversation, which is a strike against you. But if your exchange leaves them with a feeling of,“Hey, I enjoyed that,” that could move you that much closer to hearing that you got the job.
在面試時(shí),你能為考官所做的最好的事就是使他或她的工作變得輕松,如果考官在與你交談后心中感到沉重的話(huà),這對(duì)你很不利,但是,如果你們的交流留給他人這樣一種感覺(jué)――“嘿,我喜歡這次交流”,那么你離得到這份工作就不遠(yuǎn)了。 ??
?First is the trap question, which comes up in almost every interview. The trap question is some variaton on“ What is the area you need most improvement in? ”or“ What is your area of weakness?” The real answer may be that you have are lousy to attention detail or that you are incredibly shy. Whatever you do, don’t share your personal weaknesses.
第一種是“陷阱”問(wèn)題,幾乎在所有面試中都會(huì)出現(xiàn)?!跋葳濉眴?wèn)題是指“你在哪些方面最需要改進(jìn)”或者“你的缺點(diǎn)是什么”之類(lèi)的問(wèn)題。你真實(shí)的回答或許是你不拘小節(jié),或者是你十分靦腆,但是無(wú)論你回答什么,都不要把你的個(gè)人缺點(diǎn)拿出來(lái)“分享”。
?Instead, try to find something to say that isn’t a real weakness,but a slightly less-than-ideal characteristic. For example: “I prefer to see a project through from start to finish rather than working on a single component and never seeing the finished product. I sometimes find it a bit frustrating to work without that overall context.”“ Sometimes I have a hard time saying no to people, and I end up taking on more than my share of work.” If you really can’t think of anything to say, you can always go with this time-tesed (albeit cliched) comeback: I’m a perfectionist. I need to improve on not being so hard on myself and making sure I get everything right. ”
相反,你要盡力找一個(gè)算不上是真正的缺點(diǎn),甚至稍微接近理想化的個(gè)性特征來(lái)回答。譬如說(shuō),“我喜歡把一件工作從頭干到尾,而不是只做其中的一個(gè)環(huán)節(jié),而見(jiàn)不到完成的結(jié)果。如果不能經(jīng)歷工作的整個(gè)過(guò)程,我會(huì)覺(jué)得有點(diǎn)沮喪。”或者,“有時(shí)我很難拒絕別人的請(qǐng)求,結(jié)果就承擔(dān)了許多份外的工作?!比绻銓?shí)在想不出什么話(huà)好回答,你可以嘗試以下這句經(jīng)久不衰(盡管有些過(guò)時(shí))的答謝:“我是個(gè)完美主義者。我所要改進(jìn)之處是不要對(duì)自己太苛刻,并確信自己能把諸事外理妥當(dāng)?!???
如何回答棘手問(wèn)題:
Q:Why did you leave your last job?
你為什么離職呢?
A: Well, I am hoping to get an offer of a better position. If opportunity knocks, I will take it.
我希望能獲得一份更好的工作,如果機(jī)會(huì)來(lái)臨,我會(huì)抓住。
A:I feel I have reached the "glass ceiling" in my current job. / I feel there is no opportunity for advancement.
我覺(jué)得目前的工作,已經(jīng)達(dá)到頂峰,即沒(méi)有升遷機(jī)會(huì)
。
Q:How do you rate yourself as a professional?
你如何評(píng)估自己是位專(zhuān)業(yè)人員呢 ?
A: With my strong academic background, I am capable and competent.
憑借我 良好的學(xué)術(shù)背景,我可以勝任自己的工作,而且我認(rèn)為自己很有競(jìng)爭(zhēng)力。
A:With my teaching experience, I am confident that I can relate to students very well.
依我的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),我相信能與學(xué)生相處的很好。
Q: What contribution did you make to your current (previous) organization?
?
你對(duì)目前/從前的工作單位有何貢獻(xiàn)?
A: I have finished three new projects, and I am sure I can apply my experience to this position.
我已經(jīng)完成三個(gè)新項(xiàng)目,我相信我能將我的經(jīng)驗(yàn)用在 這份工作上。
Q:What do you think you are worth to us?
你怎么認(rèn)為你對(duì)我們有價(jià)值呢?
A:I feel I can make some positive contributions to your company in the future.
我覺(jué)得我對(duì)貴公司能做些積極性的貢獻(xiàn)。
Q:What make you think you would be a success in this position?
你如何知道你能勝任這份工作?
A:My graduate school training combined with my internship should qualify me for this particular job. I am sure I will be successful.
我在研究所的訓(xùn)練,加上實(shí)習(xí)工作,使我適合這份工作。我相信我能成功。
Q:Are you a multi-tasked individual?
你是一位可以同時(shí)承擔(dān)數(shù)項(xiàng)工作的人嗎?